티스토리 뷰

728x90

☞ 맥체인 통독 전체일정 바로가기

■ 함께 읽기

민수기 10

1. 여호와께서 모세에게 일러 가라사대
  The LORD said to Moses:

2. 은나팔 둘을 만들되 쳐서 만들어서 그것으로 회중을 소집하며 진을 진행케 할 것이라
  "Make two trumpets of hammered silver, and use them for calling the community together and for having the camps set out.

3. 두 나팔을 불 때에는 온 회중이 회막문 앞에 모여서 네게로 나아올 것이요
  When both are sounded, the whole community is to assemble before you at the entrance to the Tent of Meeting.

4. 하나만 불 때에는 이스라엘 천부장 된 족장들이 모여서 네게로 나아올 것이며
  If only one is sounded, the leaders--the heads of the clans of Israel--are to assemble before you.

5. 너희가 그것을 울려 불 때에는 동편 진들이 진행할 것이고
  When a trumpet blast is sounded, the tribes camping on the east are to set out.

6. 제 이차로 울려 불 때에는 남편 진들이 진행할 것이라 무릇 진행하려 할 때에는 나팔 소리를 울려 불 것이며
  At the sounding of a second blast, the camps on the south are to set out. The blast will be the signal for setting out.

7. 또 회중을 모을 때에도 나팔을 불 것이나 소리를 울려 불지 말 것이며
  To gather the assembly, blow the trumpets, but not with the same signal.

8. 그 나팔은 아론의 자손인 제사장들이 불찌니 이는 너희 대대에 영원한 율례니라
  "The sons of Aaron, the priests, are to blow the trumpets. This is to be a lasting ordinance for you and the generations to come.

9. 또 너희 땅에서 너희가 자기를 압박하는 대적을 치러 나갈 때에는 나팔을 울려 불찌니 그리하면 너희 하나님 여호와가 너희를 기억하고 너희를 너희 대적에게서 구원하리라
  When you go into battle in your own land against an enemy who is oppressing you, sound a blast on the trumpets. Then you will be remembered by the LORD your God and rescued from your enemies.

10. 또 너희 희락의 날과 너희 정한 절기와 월삭에는 번제물의 위에와 화목제물의 위에 나팔을 불라 그로 말미암아 너희 하나님이 너희를 기억하리라 나는 너희 하나님 여호와니라
  Also at your times of rejoicing--your appointed feasts and New Moon festivals--you are to sound the trumpets over your burnt offerings and fellowship offerings, and they will be a memorial for you before your God. I am the LORD your God."

11. 제 이 년 이월 이십일에 구름이 증거막에서 떠오르매
  On the twentieth day of the second month of the second year, the cloud lifted from above the tabernacle of the Testimony.

12. 이스라엘 자손이 시내 광야에서 출발하여 자기 길을 행하더니 바란 광야에 구름이 머무니라
  Then the Israelites set out from the Desert of Sinai and traveled from place to place until the cloud came to rest in the Desert of Paran.

13. 이와 같이 그들이 여호와께서 모세로 명하신 것을 좇아 진행하기를 시작하였는데
  They set out, this first time, at the LORD'S command through Moses.

14. 수두로 유다 자손 진기에 속한 자들이 그 군대대로 진행하였으니 유다 군대는 암미나답의 아들 나손이 영솔하였고
  The divisions of the camp of Judah went first, under their standard. Nahshon son of Amminadab was in command.

15. 잇사갈 자손 지파의 군대는 수알의 아들 느다넬이 영솔하였고
  Nethanel son of Zuar was over the division of the tribe of Issachar,

16. 스불론 자손 지파의 군대는 헬론의 아들 엘리압이 영솔하였더라
  and Eliab son of Helon was over the division of the tribe of Zebulun.

17. 이에 성막을 걷으매 게르손 자손과 므라리 자손이 성막을 메고 발행하였으며
  Then the tabernacle was taken down, and the Gershonites and Merarites, who carried it, set out.

18. 다음으로 르우벤 진기에 속한 자들이 그 군대대로 발행하였으니 르우벤의 군대는 스데울의 아들 엘리술이 영솔하였고
  The divisions of the camp of Reuben went next, under their standard. Elizur son of Shedeur was in command.

19. 시므온 자손 지파의 군대는 수리삿대의 아들 슬루미엘이 영솔하였고
  Shelumiel son of Zurishaddai was over the division of the tribe of Simeon,

20. 갓 자손 지파의 군대는 드우엘의 아들 엘리아삽이 영솔하였더라
  and Eliasaph son of Deuel was over the division of the tribe of Gad.

21. 고핫인은 성물을 메고 진행하였고 그들이 이르기 전에 성막을 세웠으며
  Then the Kohathites set out, carrying the holy things. The tabernacle was to be set up before they arrived.

22. 다음으로 에브라임 자손 진기에 속한 자들이 그 군대대로 진행하였으니 에브라임 군대는 암미훗의 아들 엘리사마가 영솔하였고
  The divisions of the camp of Ephraim went next, under their standard. Elishama son of Ammihud was in command.

23. 므낫세 자손 지파의 군대는 브다술의 아들 가말리엘이 영솔하였고
  Gamaliel son of Pedahzur was over the division of the tribe of Manasseh,

24. 베냐민 자손 지파의 군대는 기드오니의 아들 아비단이 영솔하였더라
  and Abidan son of Gideoni was over the division of the tribe of Benjamin.

25. 다음으로 단 자손 진기에 속한 자들이 그 군대대로 진행하였으니 이 군대는 모든 진의 후진이었더라 단 군대는 암미삿대의 아들 아히에셀이 영솔하였고
  Finally, as the rear guard for all the units, the divisions of the camp of Dan set out, under their standard. Ahiezer son of Ammishaddai was in command.

26. 아셀 자손 지파의 군대는 오그란의 아들 바기엘이 영솔하였고
  Pagiel son of Ocran was over the division of the tribe of Asher,

27. 납달리 자손 지파의 군대는 에난의 아들 아히라가 영솔하였더라
  and Ahira son of Enan was over the division of the tribe of Naphtali.

28. 이스라엘 자손이 진행할 때에 이와 같이 그 군대를 따라 나아갔더라
  This was the order of march for the Israelite divisions as they set out.

29. 모세가 그 장인 미디안 사람 르우엘의 아들 호밥에게 이르되 여호와께서 주마 하신 곳으로 우리가 진행하나니 우리와 동행하자 그리하면 선대하리라 여호와께서 이스라엘에게 복을 내리리라 하셨느니라
  Now Moses said to Hobab son of Reuel the Midianite, Moses' father-in-law, "We are setting out for the place about which the LORD said, 'I will give it to you.' Come with us and we will treat you well, for the LORD has promised good things to Israel."

30. 호밥이 그에게 이르되 나는 가지 아니하고 내 고향 내 친족에게로 가리라
  He answered, "No, I will not go; I am going back to my own land and my own people."

31. 모세가 가로되 청컨대 우리를 떠나지 마소서 당신은 우리가 광야에서 어떻게 진칠 것을 아나니 우리의 눈이 되리이다
  But Moses said, "Please do not leave us. You know where we should camp in the desert, and you can be our eyes.

32. 우리와 동행하면 여호와께서 우리에게 복을 내리시는 대로 우리도 당신에게 행하리이다
  If you come with us, we will share with you whatever good things the LORD gives us."

33. 그들이 여호와의 산에서 떠나 삼 일 길을 행할 때에 여호와의 언약궤가 그 삼 일 길에 앞서 행하며 그들의 쉴 곳을 찾았고
  So they set out from the mountain of the LORD and traveled for three days. The ark of the covenant of the LORD went before them during those three days to find them a place to rest.

34. 그들이 행진할 때에 낮에는 여호와의 구름이 그 위에 덮였었더라
  The cloud of the LORD was over them by day when they set out from the camp.

35. 궤가 떠날 때에는 모세가 가로되 여호와여 일어나사 주의 대적들을 흩으시고 주를 미워하는 자로 주의 앞에서 도망하게 하소서 하였고
  Whenever the ark set out, Moses said, "Rise up, O LORD! May your enemies be scattered; may your foes flee before you."

36. 궤가 쉴 때에는 가로되 여호와여 이스라엘 천만인에게로 돌아오소서 하였더라
  Whenever it came to rest, he said, "Return, O LORD, to the countless thousands of Israel."



시편 46-47

1. 하나님은 우리의 피난처시요 힘이시니 환난 중에 만날 큰 도움이시라
  For the director of music. Of the Sons of Korah. According to alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble.

2. 그러므로 땅이 변하든지 산이 흔들려 바다 가운데 빠지든지
  Therefore we will not fear, though the earth give way and the mountains fall into the heart of the sea,

3. 바닷물이 흉용하고 뛰놀든지 그것이 넘침으로 산이 요동할찌라도 우리는 두려워 아니하리로다(셀라)
  though its waters roar and foam and the mountains quake with their surging. Selah

4. 한 시내가 있어 나뉘어 흘러 하나님의 성 곧 지극히 높으신 자의 장막의 성소를 기쁘게 하도다
  There is a river whose streams make glad the city of God, the holy place where the Most High dwells.

5. 하나님이 그 성중에 거하시매 성이 요동치 아니할 것이라 새벽에 하나님이 도우시리로다
  God is within her, she will not fall; God will help her at break of day.

6. 이방이 훤화하며 왕국이 동하였더니 저가 소리를 발하시매 땅이 녹았도다
  Nations are in uproar, kingdoms fall; he lifts his voice, the earth melts.

7. 만군의 여호와께서 우리와 함께 하시니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다 (셀라)
  The LORD Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah

8. 와서 여호와의 행적을 볼찌어다 땅을 황무케 하셨도다
  Come and see the works of the LORD, the desolations he has brought on the earth.

9. 저가 땅 끝까지 전쟁을 쉬게 하심이여 활을 꺾고 창을 끊으며 수레를 불사르시는도다
  He makes wars cease to the ends of the earth; he breaks the bow and shatters the spear, he burns the shields with fire.

10. 이르시기를 너희는 가만히 있어 내가 하나님 됨을 알찌어다 내가 열방과 세계 중에서 높임을 받으리라 하시도다
  "Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth."




11. 만군의 여호와께서 우리와 함께 하시니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다 (셀라)
  The LORD Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah

1. 너희 만민들아 손바닥을 치고 즐거운 소리로 하나님께 외칠찌어다
  For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm. Clap your hands, all you nations; shout to God with cries of joy.

2. 지존하신 여호와는 엄위하시고 온 땅에 큰 임군이 되심이로다
  How awesome is the LORD Most High, the great King over all the earth!

3. 여호와께서 만민을 우리에게, 열방을 우리 발 아래 복종케 하시며
  He subdued nations under us, peoples under our feet.

4. 우리를 위하여 기업을 택하시나니 곧 사랑하신 야곱의 영화로다 (셀라)
  He chose our inheritance for us, the pride of Jacob, whom he loved. Selah

5. 하나님이 즐거이 부르는 중에 올라가심이여 여호와께서 나팔 소리 중에 올라가시도다
  God has ascended amid shouts of joy, the LORD amid the sounding of trumpets.

6. 찬양하라 하나님을 찬양하라 찬양하라 우리 왕을 찬양하라
  Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises.

7. 하나님은 온 땅에 왕이심이라 지혜의 시로 찬양할찌어다
  For God is the King of all the earth; sing to him a psalm of praise.

8. 하나님이 열방을 치리하시며 하나님이 그 거룩한 보좌에 앉으셨도다
  God reigns over the nations; God is seated on his holy throne.

9. 열방의 방백들이 모임이여 아브라함의 하나님의 백성이 되도다 세상의 모든 방패는 여호와의 것임이여 저는 지존하시도다
  The nobles of the nations assemble as the people of the God of Abraham, for the kings of the earth belong to God; he is greatly exalted.



■ 혼자 읽기

아가 8

1. 네가 내 어미의 젖을 먹은 오라비 같았었더면 내가 밖에서 너를 만날 때에 입을 맞추어도 나를 업신여길 자가 없었을 것이라
  If only you were to me like a brother, who was nursed at my mother's breasts! Then, if I found you outside, I would kiss you, and no one would despise me.

2. 내가 너를 이끌어 내 어미 집에 들이고 네게서 교훈을 받았으리라 나는 향기로운 술 곧 석류즙으로 네게 마시웠겠고
  I would lead you and bring you to my mother's house--she who has taught me. I would give you spiced wine to drink, the nectar of my pomegranates.

3. 너는 왼손으론 내 머리에 베개하고 오른손으론 나를 안았었으리라
  His left arm is under my head and his right arm embraces me.

4. 예루살렘 여자들아 내가 너희에게 부탁한다 나의 사랑하는 자가 원하기 전에는 흔들지 말며 깨우지 말찌니라
  Daughters of Jerusalem, I charge you: Do not arouse or awaken love until it so desires.

5. 그 사랑하는 자를 의지하고 거친 들에서 올라오는 여자가 누구인고 너를 인하여 네 어미가 신고한, 너를 낳은 자가 애쓴 그 곳 사과나무 아래서 내가 너를 깨웠노라
  Who is this coming up from the desert leaning on her lover? Under the apple tree I roused you; there your mother conceived you, there she who was in labor gave you birth.

6. 너는 나를 인같이 마음에 품고 도장같이 팔에 두라 사랑은 죽음같이 강하고 투기는 음부같이 잔혹하며 불같이 일어나니 그 기세가 여호와의 불과 같으니라
  Place me like a seal over your heart, like a seal on your arm; for love is as strong as death, its jealousy unyielding as the grave. It burns like blazing fire, like a mighty flame.

7. 이 사랑은 많은 물이 꺼치지 못하겠고 홍수라도 엄몰하지 못하나니 사람이 그 온 가산을 다 주고 사랑과 바꾸려 할찌라도 오히려 멸시를 받으리라
  Many waters cannot quench love; rivers cannot wash it away. If one were to give all the wealth of his house for love, it would be utterly scorned.

8. 우리에게 있는 작은 누이는 아직도 유방이 없구나 그가 청혼함을 받는 날에는 우리가 그를 위하여 무엇을 할꼬
  We have a young sister, and her breasts are not yet grown. What shall we do for our sister for the day she is spoken for?

9. 그가 성벽일찐대 우리는 은 망대를 그 위에 세울 것이요 그가 문일찐대 우리는 백향목 판자로 두르리라
  If she is a wall, we will build towers of silver on her. If she is a door, we will enclose her with panels of cedar.

10. 나는 성벽이요 나의 유방은 망대 같으니 그러므로 나는 그의 보기에 화평을 얻은 자 같구나
  I am a wall, and my breasts are like towers. Thus I have become in his eyes like one bringing contentment.

11. 솔로몬이 바알하몬에 포도원이 있어 지키는 자들에게 맡겨 두고 그들로 각기 그 실과를 인하여서 은 일천을 바치게 하였구나
  Solomon had a vineyard in Baal Hamon; he let out his vineyard to tenants. Each was to bring for its fruit a thousand shekels of silver.

12. 솔로몬 너는 일천을 얻겠고 실과 지키는 자도 이백을 얻으려니와 내게 속한 내 포도원은 내 앞에 있구나
  But my own vineyard is mine to give; the thousand shekels are for you, O Solomon, and two hundred are for those who tend its fruit.

13. 너 동산에 거한 자야 동무들이 네 소리에 귀를 기울이니 나로 듣게 하려무나
  You who dwell in the gardens with friends in attendance, let me hear your voice!

14. 나의 사랑하는 자야 너는 빨리 달리라 향기로운 산들에서 노루와도 같고 어린 사슴과도 같아여라
  Come away, my lover, and be like a gazelle or like a young stag on the spice-laden mountains.



히브리서 8

1. 이제 하는 말의 중요한 것은 이러한 대제사장이 우리에게 있는 것이라 그가 하늘에서 위엄의 보좌 우편에 앉으셨으니
  The point of what we are saying is this: We do have such a high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,

2. 성소와 참 장막에 부리는 자라 이 장막은 주께서 베푸신 것이요 사람이 한 것이 아니니라
  and who serves in the sanctuary, the true tabernacle set up by the Lord, not by man.

3. 대제사장마다 예물과 제사 드림을 위하여 세운 자니 이러므로 저도 무슨 드릴 것이 있어야 할찌니라
  Every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices, and so it was necessary for this one also to have something to offer.

4. 예수께서 만일 땅에 계셨더면 제사장이 되지 아니하셨을 것이니 이는 율법을 좇아 예물을 드리는 제사장이 있음이라
  If he were on earth, he would not be a priest, for there are already men who offer the gifts prescribed by the law.

5. 저희가 섬기는 것은 하늘에 있는 것의 모형과 그림자라 모세가 장막을 지으려 할 때에 지시하심을 얻음과 같으니 가라사대 삼가 모든 것을 산에서 네게 보이던 본을 좇아 지으라 하셨느니라
  They serve at a sanctuary that is a copy and shadow of what is in heaven. This is why Moses was warned when he was about to build the tabernacle: "See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain."

6. 그러나 이제 그가 더 아름다운 직분을 얻으셨으니 이는 더 좋은 약속으로 세우신 더 좋은 언약의 중보시라
  But the ministry Jesus has received is as superior to theirs as the covenant of which he is mediator is superior to the old one, and it is founded on better promises.

7. 저 첫 언약이 무흠하였더면 둘째 것을 요구할 일이 없었으려니와
  For if there had been nothing wrong with that first covenant, no place would have been sought for another.

8. 저희를 허물하여 일렀으되 주께서 가라사대 볼찌어다 날이 이르리니 내가 이스라엘 집과 유다 집으로 새 언약을 세우리라
  But God found fault with the people and said: "The time is coming, declares the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.

9. 또 주께서 가라사대 내가 저희 열조들의 손을 잡고 애굽 땅에서 인도하여 내던 날에 저희와 세운 언약과 같지 아니하도다 저희는 내 언약 안에 머물러 있지 아니하므로 내가 저희를 돌아보지 아니하였노라
  It will not be like the covenant I made with their forefathers when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not remain faithful to my covenant, and I turned away from them, declares the Lord.

10. 또 주께서 가라사대 그 날 후에 내가 이스라엘 집으로 세울 언약이 이것이니 내 법을 저희 생각에 두고 저희 마음에 이것을 기록하리라 나는 저희에게 하나님이 되고 저희는 내게 백성이 되리라
  This is the covenant I will make with the house of Israel after that time, declares the Lord. I will put my laws in their minds and write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.

11. 또 각각 자기 나라 사람과 각각 자기 형제를 가르쳐 이르기를 주를 알라 하지 아니할 것은 저희가 작은 자로부터 큰 자까지 다 나를 앎이니라
  No longer will a man teach his neighbor, or a man his brother, saying, 'Know the Lord,' because they will all know me, from the least of them to the greatest.

12. 내가 저희 불의를 긍휼히 여기고 저희 죄를 다시 기억하지 아니하리라 하셨느니라
  For I will forgive their wickedness and will remember their sins no more."

13. 새 언약이라 말씀하셨으매 첫 것은 낡아지게 하신 것이니 낡아지고 쇠하는 것은 없어져 가는 것이니라
  By calling this covenant "new," he has made the first one obsolete; and what is obsolete and aging will soon disappear.



☞ 맥체인 통독 전체일정 바로가기

 

728x90
댓글
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
«   2024/10   »
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
Total
Today
Yesterday