티스토리 뷰
■ 목차
├ 본문 보기
├ 주석 보기
└ 일러두기
한글듣기☞ | 영어듣기☞ |
■ 데살로니가전서 5장
1. 형제들아 때와 시기에 관하여는 너희에게 쓸 것이 없음은
But of the times and the seasons , brethren , ye have no need that I write unto you .
2. 주의 날이 밤에 도적 같이 이를 줄을 너희 자신이 자세히 앎이라
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night .
3. 저희가 평안하다, 안전하다 할 그 때에 잉태된 여자에게 해산 고통이 이름과 같이 멸망이 홀연히 저희에게 이르리니 결단코 피하지 못하리라
For when they shall say , Peace and safety ; then sudden destruction cometh upon them , as travail upon a woman with child ; and they shall not escape .
4. 형제들아 너희는 어두움에 있지 아니하매 그 날이 도적 같이 너희에게 임하지 못하리니
But ye , brethren , are not in darkness , that that day should overtake you as a thief .
5. 너희는 다 빛의 아들이요 낮의 아들이라 우리가 밤이나 어두움에 속하지 아니하나니
Ye are all the children of light , and the children of the day : we are not of the night , nor of darkness .
6. 그러므로 우리는 다른 이들과 같이 자지 말고 오직 깨어 근신할지라
Therefore let us not sleep , as do others ; but let us watch and be sober .
7. 자는 자들은 밤에 자고 취하는 자들은 밤에 취하되
For they that sleep sleep in the night ; and they that be drunken are drunken in the night .
8. 우리는 낮에 속하였으니 근신하여 믿음과 사랑의 흉배를 붙이고 구원의 소망의 투구를 쓰자
But let us , who are of the day , be sober , putting on the breastplate of faith and love ; and for an helmet , the hope of salvation .
9. 하나님이 우리를 세우심은 노하심에 이르게 하심이 아니요 오직 우리 주 예수 그리스도로 말미암아 구원을 얻게 하신 것이라
For God hath not appointed us to wrath , but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ ,
10. 예수께서 우리를 위하여 죽으사 우리로 하여금 깨든지 자든지 자기와 함께 살게 하려 하셨느니라
Who died for us , that , whether we wake or sleep , we should live together with him .
11. 그러므로 피차 권면하고 피차 덕을 세우기를 너희가 하는 것 같이 하라
Wherefore comfort yourselves together , and edify one another , even as also ye do .
12. 형제들아 우리가 너희에게 구하노니 너희 가운데서 수고하고 주 안에서 너희를 다스리며 권하는 자들을 너희가 알고
And we beseech you , brethren , to know them which labour among you , and are over you in the Lord , and admonish you ;
13. 저의 역사로 말미암아 사랑 안에서 가장 귀히 여기며 너희끼리 화목하라
And to esteem them very highly in love for their work’s sake . And be at peace among yourselves .
14. 또 형제들아 너희를 권면하노니 규모 없는 자들을 권계하며 마음이 약한 자들을 안위하고 힘이 없는 자들을 붙들어 주며 모든 사람을 대하여 오래 참으라
Now we exhort you , brethren , warn them that are unruly , comfort the feebleminded , support the weak , be patient toward all men.
15. 삼가 누가 누구에게든지 악으로 악을 갚지 말게 하고 오직 피차 대하든지 모든 사람을 대하든지 항상 선을 좇으라
See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good , both among yourselves , and to all men.
16. 항상 기뻐하라
Rejoice evermore .
17. 쉬지 말고 기도하라
Pray without ceasing .
18. 범사에 감사하라 이는 그리스도 예수 안에서 너희를 향하신 하나님의 뜻이니라
In every thing give thanks : for this is the will of God in Christ Jesus concerning you .
19. 성령을 소멸치 말며
Quench not the Spirit .
20. 예언을 멸시치 말고
Despise not prophesyings .
21. 범사에 헤아려 좋은 것을 취하고
Prove all things ; hold fast that which is good .
22. 악은 모든 모양이라도 버리라
Abstain from all appearance of evil .
23. 평강의 하나님이 친히 너희로 온전히 거룩하게 하시고 또 너희 온 영과 혼과 몸이 우리 주 예수 그리스도 강림하실 때에 흠 없게 보전되기를 원하노라
And the very God of peace sanctify you wholly ; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ .
24. 너희를 부르시는 이는 미쁘시니 그가 또한 이루시리라
Faithful is he that calleth you , who also will do it.
25. 형제들아 우리를 위하여 기도하라
Brethren , pray for us .
26. 거룩하게 입맞춤으로 모든 형제에게 문안하라
Greet all the brethren with an holy kiss .
27. 내가 주를 힘입어 너희를 명하노니 모든 형제에게 이 편지를 읽어 들리라
I charge you by the Lord that this epistle be read unto all the holy brethren .
28. 우리 주 예수 그리스도의 은혜가 너희에게 있을지어다
The grace of our Lord Jesus Christ be with you . Amen . The first epistle unto the Thessalonians was written from Athens .
■ 주석 보기
【살전5:1 JFB】살전5:1-28. The Suddenness of Christ's Coming a Motive for Watchfulness; Various Precepts: Prayer for Their Being Found Blameless, Body, Soul, and Spirit, at Christ's Coming: Conclusion.
1. times—the general and indefinite term for chronological periods.
seasons—the opportune times (단7:12; 행1:7). Time denotes quantity; season, quality. Seasons are parts of times.
ye have no need—those who watch do not need to be told when the hour will come, for they are always ready [Bengel].
cometh—present: expressing its speedy and awful certainty.
【살전5:1 CWC】[HORTATORY AND INSTRUCTIVE]
Timothy reported some things that called for exhortation and instruction. In the first place, fornication was indulged in by some who had no proper understanding of its sinfulness (4:1-8). This inconsistency is probably explained by the circumstance that the church was composed of Gentiles chiefly, rather than Jews. (See Acts 17 and compare such passages in the epistle as 1:9). Paganism, out of which they came, knew not the meaning of "sin," and as for "fornication" it may be said to have been part of their religion, just as the grossest licentiousness is now connected with certain forms of heathen worship. Under these circumstances these young Christians may have been slow to apprehend their duty in the premises and the real meaning of "sanctification." This exhortation had its effect, however, for in Paul's second epistle to the church he does not mention the offence.
In the second place, the imminency of our Lord's return which had taken hold of this church, had reacted in some cases in the direction of idleness (9-12). If He were coming so soon, why such carefulness as to physical necessities? The answer is practically that of John Wesley, that if one knew He would come to-morrow, the duties of to-day should be performed just the same. "Study (or be ambitious) to be quiet," attend to your business, work for two reasons: (a) that you may be able to pay your honest debts, especially to the world's people with whom you deal, and (b) that you yourselves may have your physical necessities supplied (12).
The Dead and the Living Saints at Christ's Coming.
But the chief difficulty in the church was doctrinal, arising also out of a misapprehension about the Lord's Second Coming. The difficulty concerned the relation of the dead to the living saints at His coming (13-18). There was a fear that the departed would be at some disadvantage in the matter of time when that event took place. But Paul teaches (a) that the dead saints will return with Christ(14); (b) that their bodies shall be raised first (15, 16): (c) that the translation of the living saints shall then follow (17, 18). In other words, something like that which took place in the lives of Enoch and Elijah in earlier dispensations, will take place in the life of the whole church, i. e., the true body of Christ in the present dispensation. Paul taught this "by the word of the Lord" (is), which means not any word which our Lord spake" on the subject while on earth, but a special revelation vouchsafed to Paul after He had arisen from the dead.
The subject is continued into the 5th chapter where the first three verses treat of the condition of the world when Christ comes, and the next eight are an exhortation to the church. The world will be taken unawares, but the church should not be so taken (4, 5). To guard against this the church should be wide awake concerning this doctrine and the hope of His coming (6-8). The reason for this is that while "wrath" awaits the world in that day, "salvation" in the fullest sense awaits the church (9). Whether we are "awake," i. e., alive on the earth when He comes, or "asleep" and come with Him, we shall "live together with Him" as the close of the preceding chapter indicated.
【살전5:1 MHCC】It is needless or useless to ask about the particular time of Christ's coming. Christ did not reveal this to the apostles. There are times and seasons for us to work in, and these are our duty and interest to know and observe; but as to the time when we must give up our account, we know it not, nor is it needful that we should. The coming of Christ will be a great surprise to men. Our Lord himself said so. As the hour of death is the same to each person that the judgment will be to mankind in general, so the same remarks answer for both. Christ's coming will be terrible to the ungodly. Their destruction will overtake them while they dream of happiness, and please themselves with vain amusements. There will be no means to escape the terror or the punishment of that day. This day will be a happy day to the righteous. They are not in darkness; they are the children of the light. It is the happy condition of all true Christians. But how many are speaking peace and safety to themselves, over whose heads utter destruction is hovering! Let us endeavour to awaken ourselves and each other, and guard against our spiritual enemies.
【살전5:2 JFB】2. as a thief in the night—The apostles in this image follow the parable of their Lord, expressing how the Lord's coming shall take men by surprise (마24:43; 벧후3:10). "The night is wherever there is quiet unconcern" [Bengel]. "At midnight" (perhaps figurative: to some parts of the earth it will be literal night), 마25:6. The thief not only gives no notice of his approach but takes all precaution to prevent the household knowing of it. So the Lord (계16:15). Signs will precede the coming, to confirm the patient hope of the watchful believer; but the coming itself shall be sudden at last (마24:32-36; Lu 21:25-32, 35).
【살전5:3 JFB】3. they—the men of the world. 살전5:5, 6; 살전4:13, "others," all the rest of the world save Christians.
Peace—(유18:7, 9, 27, 28; 렘6:14; 겔13:10).
then—at the very moment when they least expect it. Compare the case of Belshazzar, 단5:1-5, 6, 9, 26-28; Herod, 행12:21-23.
sudden—"unawares" (Lu 21:34).
as travail—"As the labor pang" comes in an instant on the woman when otherwise engaged (시48:6; 사13:8).
shall not escape—Greek, "shall not at all escape." Another awful feature of their ruin: there shall be then no possibility of shunning it however they desire it (암9:2, 3; 계6:15, 16).
【살전5:4 JFB】4. not in darkness—not in darkness of understanding (that is, spiritual ignorance) or of the moral nature (that is, a state of sin), 엡4:18.
that—Greek, "in order that"; with God results are all purposed.
that day—Greek, "THE day"; the day of the Lord (히10:25, "the day"), in contrast to "darkness."
overtake—unexpectedly (compare 요12:35).
as a thief—The two oldest manuscripts read, "as (the daylight overtakes) thieves" (욥24:17). Old manuscripts and Vulgate read as English Version.
【살전5:5 JFB】5. The oldest manuscripts read, "FOR ye are all," &c. Ye have no reason for fear, or for being taken by surprise, by the coming of the day of the Lord: "For ye are all sons (so the Greek) of light and sons of day"; a Hebrew idiom, implying that as sons resemble their fathers, so you are in character light (intellectually and morally illuminated in a spiritual point of view), Lu 16:8; 요12:36.
are not of—that is, belong not to night nor darkness. The change of person from "ye" to "we" implies this: Ye are sons of light because ye are Christians; and we, Christians, are not of night nor darkness.
【살전5:6 JFB】6. others—Greek, "the rest" of the world: the unconverted (살전4:13). "Sleep" here is worldly apathy to spiritual things (롬13:11; 엡5:14); in 살전5:7, ordinary sleep; in 살전5:10, death.
watch—for Christ's coming; literally, "be wakeful." The same Greek occurs in 고전15:34; 딤후2:26.
be sober—refraining from carnal indulgence, mental or sensual (벧전5:8).
【살전5:6 MHCC】Most of mankind do not consider the things of another world at all, because they are asleep; or they do not consider them aright, because they sleep and dream. Our moderation as to all earthly things should be known to all men. Shall Christians, who have the light of the blessed gospel shining in their faces, be careless about their souls, and unmindful of another world? We need the spiritual armour, or the three Christian graces, faith, love, and hope. Faith; if we believe that the eye of God is always upon us, that there is another world to prepare for, we shall see reason to watch and be sober. True and fervent love to God, and the things of God, will keep us watchful and sober. If we have hope of salvation, let us take heed of any thing that would shake our trust in the Lord. We have ground on which to build unshaken hope, when we consider, that salvation is by our Lord Jesus Christ, who died for us, to atone for our sins and to ransom our souls. We should join in prayer and praise one with another. We should set a good example one before another, and this is the best means to answer the end of society. Thus we shall learn how to live to Him, with whom we hope to live for ever.
【살전5:7 JFB】7. This verse is to be taken in the literal sense. Night is the time when sleepers sleep, and drinking men are drunk. To sleep by day would imply great indolence; to be drunken by day, great shamelessness. Now, in a spiritual sense, "we Christians profess to be day people, not night people; therefore our work ought to be day work, not night work; our conduct such as will bear the eye of day, and such has no need of the veil of night" [Edmunds], (살전5:8).
【살전5:8 JFB】8.Faith, hope, and love, are the three pre-eminent graces (살전1:3; 고전13:13). We must not only be awake and sober, but also armed; not only watchful, but also guarded. The armor here is only defensive; in 엡6:13-17, also offensive. Here, therefore, the reference is to the Christian means of being guarded against being surprised by the day of the Lord as a thief in the night. The helmet and breastplate defend the two vital parts, the head and the heart respectively. "With head and heart right, the whole man is right" [Edmunds]. The head needs to be kept from error, the heart from sin. For "the breastplate of righteousness," 엡6:14, we have here "the breastplate of faith and love"; for the righteousness which is imputed to man for justification, is "faith working by love" (롬4:3, 22-24; 갈5:6). "Faith," as the motive within, and "love," exhibited in outward acts, constitute the perfection of righteousness. In 엡6:17 the helmet is "salvation"; here, "the hope of salvation." In one aspect "salvation" is a present possession (요3:36; 5:24; 요일5:13); in another, it is a matter of "hope" (롬8:24, 25). Our Head primarily wore the "breastplate of righteousness" and "helmet of salvation," that we might, by union with Him, receive both.
【살전5:9 JFB】9. For—assigning the ground of our "hopes" (살전5:8).
appointed us—Translate, "set" (행13:47), in His everlasting purpose of love (살전3:3; 딤후1:9). Contrast 롬9:22; Jude 4.
to—that is, unto wrath.
to obtain—Greek, "to the acquisition of salvation"; said, according to Bengel, Of One saved out of a general wreck, when all things else have been lost: so of the elect saved out of the multitude of the lost (살후2:13, 14). The fact of God's "appointment" of His grace "through Jesus Christ" (엡1:5), takes away the notion of our being able to "acquire" salvation of ourselves. Christ "acquired (so the Greek for 'purchased') the Church (and its salvation) with His own blood" (행20:28); each member is said to be appointed by God to the "acquiring of salvation." In the primary sense, God does the work; in the secondary sense, man does it.
【살전5:10 JFB】10. died for us—Greek, "in our behalf."
whether we wake or sleep—whether we be found at Christ's coming awake, that is, alive, or asleep, that is, in our graves.
together—all of us together; the living not preceding the dead in their glorification "with Him" at His coming (살전4:13).
【살전5:11 JFB】11. comfort yourselves—Greek, "one another." Here he reverts to the same consolatory strain as in 살전4:18.
edify one another—rather as Greek, "edify (ye) the one the other"; "edify," literally, "build up," namely, in faith, hope, and love, by discoursing together on such edifying topics as the Lord's coming, and the glory of the saints (말3:16).
【살전5:12 JFB】12. beseech—"Exhort" is the expression in 살전5:14; here, "we beseech you," as if it were a personal favor (Paul making the cause of the Thessalonian presbyters, as it were, his own).
know—to have a regard and respect for. Recognize their office, and treat them accordingly (compare 고전16:18) with reverence and with liberality in supplying their needs (딤전5:17). The Thessalonian Church having been newly planted, the ministers were necessarily novices (딤전3:6), which may have been in part the cause of the people's treating them with less respect. Paul's practice seems to have been to ordain elders in every Church soon after its establishment (행14:23).
them which labour … are over … admonish you—not three classes of ministers, but one, as there is but one article common to the three in the Greek. "Labor" expresses their laborious life; "are over you," their pre-eminence as presidents or superintendents ("bishops," that is, overseers,빌1:1, "them that have rule over you," literally, leaders,히13:17; "pastors," literally, shepherds,엡4:11); "admonish you," one of their leading functions; the Greek is "put in mind," implying not arbitrary authority, but gentle, though faithful, admonition (딤후2:14, 24, 25; 벧전5:3).
in the Lord—Their presidency over you is in divine things; not in worldly affairs, but in things appertaining to the Lord.
【살전5:12 MHCC】The ministers of the gospel are described by the work of their office, which is to serve and honour the Lord. It is their duty not only to give good counsel, but also to warn the flock of dangers, and reprove for whatever may be amiss. The people should honour and love their ministers, because their business is the welfare of men's souls. And the people should be at peace among themselves, doing all they can to guard against any differences. But love of peace must not make us wink at sin. The fearful and sorrowful spirits, should be encouraged, and a kind word may do much good. We must bear and forbear. We must be long-suffering, and keep down anger, and this to all men. Whatever man do to us, we must do good to others.
【살전5:13 JFB】13. very highly—Greek, "exceeding abundantly."
for their work's sake—The high nature of their work alone, the furtherance of your salvation and of the kingdom of Christ, should be a sufficient motive to claim your reverential love. At the same time, the word "work," teaches ministers that, while claiming the reverence due to their office, it is not a sinecure, but a "work"; compare "labor" (even to weariness: so the Greek), 살전5:12.
be at peace among yourselves—The "and" is not in the original. Let there not only be peace between ministers and their flocks, but also no party rivalries among yourselves, one contending in behalf of some one favorite minister, another in behalf of another (막9:50; 고전1:12; 4:6).
【살전5:13 CWC】[CONCLUSION]
This is a brief lesson, but the text is sufficiently distinct from the foregoing to warrant separate treatment. It is hortatory and instructive as that was, but exhortation prevails.
"Them which labor among you" (12) are doubtless the elders of the church Paul had set over them. "To know them" is the same as "to esteem them" (13). But this esteem is associated with a joint responsibility with them for the proper discipline of the church (14, 15). "The feeble-minded," has reference not to intellectual but spiritual defectiveness -- not strong in the qualities of faith and hope and courage.
Joy should be perpetual (16) because it does not depend on outward circumstances, but an inward condition. Prayer should be "without ceasing" (17), not in the sense that nothing else was to be done, but that this should be the habit. The true believer talks with God more continually and intimately than with any human being however near and dear. "Thanksgiving" always accompanies prayer (18) "This is the will of God * * * concerning you," may mean the thanksgiving itself, or it may mean the experience which calls for it. Note that we are not commanded to be thankful for everything, but in everything. Of course, only the true believer is here in mind, as indicated by the expression "in Christ Jesus." (See our lessons in Ephesians and Colossians).
The next four verses have a close relationship. "Prophesying" (20), as we judge from 1 Cor. 14, was apt to be despised in comparison with other spiritual gifts; but to despise it in the sense that its proper exercise was restricted would be to "quench the Spirit" (19) and thus "limit the Holy One of Israel." To be sure, there was a danger of false teaching coming in by that channel, but the remedy is in verse 21, especially in view of the general caution in verse 22, which should read "avoid every form of error." The prayer of verse 23 is beautiful and convincingly determining that man is a trinity. Some think that Paul is here again expressing his conviction or hope of an imminent return of our Lord, and praying for their "spirit and soul and body" to be kept entire, intact, i. e., without death until then, though the next verse rather raises a question as to that.
Note the authority and importance attaching to an inspired letter of this kind (27).
【살전5:14 JFB】14. brethren—This exhortation to "warm (Greek, 'admonish,' as in 살전5:12) the unruly (those 'disorderly' persons, 살후3:6, 11, who would not work, and yet expected to be maintained, literally, said of soldiers who will not remain in their ranks, compare 살전4:11; also those insubordinate as to Church discipline, in relation to those 'over' the Church, 살전5:12), comfort the feeble-minded (the faint-hearted, who are ready to sink 'without hope' in afflictions, 살전4:13, and temptations)," applies to all clergy and laity alike, though primarily the duty of the clergy (who are meant in 살전5:12)."
support—literally, "lay fast hold on so as to support."
the weak—spiritually. Paul practiced what he preached (고전9:22).
be patient toward all men—There is no believer who needs not the exercise of patience "toward" him; there is none to whom a believer ought not to show it; many show it more to strangers than to their own families, more to the great than to the humble; but we ought to show it "toward all men" [Bengel]. Compare "the long-suffering of our Lord" (고후10:1; 벧후3:15).
【살전5:15 JFB】15. (롬12:17; 벧전3:9.)
unto any man—whether unto a Christian, or a heathen, however great the provocation.
follow—as a matter of earnest pursuit.
【살전5:16 JFB】16, 17. In order to "rejoice evermore," we must "pray without ceasing" (살전5:17). He who is wont to thank God for all things as happening for the best, will have continuous joy [Theophylact]. 엡6:18; 빌4:4, 6, "Rejoice in the Lord … by prayer and supplication with thanksgiving"; 롬14:17, "in the Holy Ghost"; 롬12:12, "in hope"; 행5:41, "in being counted worthy to suffer shame for Christ's name"; 약1:2, in falling "into divers temptations."
【살전5:16 MHCC】We are to rejoice in creature-comforts, as if we rejoiced not, and must not expect to live many years, and rejoice in them all; but if we do rejoice in God, we may do that evermore. A truly religious life is a life of constant joy. And we should rejoice more, if we prayed more. Prayer will help forward all lawful business, and every good work. If we pray without ceasing, we shall not want matter for thanksgiving in every thing. We shall see cause to give thanks for sparing and preventing, for common and uncommon, past and present, temporal and spiritual mercies. Not only for prosperous and pleasing, but also for afflicting providences, for chastisements and corrections; for God designs all for our good, though we at present see not how they tend to it. Quench not the Spirit. Christians are said to be baptized with the Holy Ghost and with fire. He worketh as fire, by enlightening, enlivening, and purifying the souls of men. As fire is put out by taking away fuel, and as it is quenched by pouring water, or putting a great deal of earth upon it; so we must be careful not to quench the Holy Spirit, by indulging carnal lusts and affections, minding only earthly things. Believers often hinder their growth in grace, by not giving themselves up to the spiritual affections raised in their hearts by the Holy Spirit. By prophesyings, here understand the preaching of the word, the interpreting and applying the Scriptures. We must not despise preaching, though it is plain, and we are told no more than what we knew before. We must search the Scriptures. And proving all things must be to hold fast that which is good. We should abstain from sin, and whatever looks like sin, leads to it, and borders upon it. He who is not shy of the appearances of sin, who shuns not the occasions of it, and who avoids not the temptations and approaches to it, will not long keep from doing sin.
【살전5:17 JFB】17. The Greek is, "Pray without intermission"; without allowing prayerless gaps to intervene between the times of prayer.
【살전5:18 JFB】18. In every thing—even what seems adverse: for nothing is really so (compare 롬8:28; 엡5:20). See Christ's example (마15:36; 26:27; Lu 10:21; 요11:41).
this—That ye should "rejoice evermore, pray without ceasing, (and) in every thing give thanks," "is the will of God in Christ Jesus (as the Mediator and Revealer of that will, observed by those who are in Christ by faith, compare 빌3:14) concerning you." God's will is the believer's law. Lachmann rightly reads commas at the end of the three precepts (살전5:16-18), making "this" refer to all three.
【살전5:19 JFB】19. Quench not—the Spirit being a holy fire: "where the Spirit is, He burns" [Bengel] (마3:11; 행2:3; 7:51). Do not throw cold water on those who, under extraordinary inspiration of the Spirit, stand up to speak with tongues, or reveal mysteries, or pray in the congregation. The enthusiastic exhibitions of some (perhaps as to the nearness of Christ's coming, exaggerating Paul's statement, 살후2:2, By spirit), led others (probably the presiding ministers, who had not always been treated with due respect by enthusiastic novices, 살전5:12), from dread of enthusiasm, to discourage the free utterances of those really inspired, in the Church assembly. On the other hand, the caution (살전5:21) was needed, not to receive "all" pretended revelations as divine, without "proving" them.
【살전5:20 JFB】20. prophesyings—whether exercised in inspired teaching, or in predicting the future. "Despised" by some as beneath "tongues," which seemed most miraculous; therefore declared by Paul to be a greater gift than tongues, though the latter were more showy (고전14:5).
【살전5:21 JFB】21, 22. Some of the oldest manuscripts insert "But." You ought indeed not to "quench" the manifestations of "the Spirit," nor "despise prophesyings"; "but," at the same time, do not take "all" as genuine which professes to be so; "prove (test) all" such manifestations. The means of testing them existed in the Church, in those who had the "discerning of spirits" (고전12:10; 14:29; 요일4:1). Another sure test, which we also have, is, to try the professed revelation whether it accords with Scripture, as the noble Bereans did (사8:20; 행17:11; 갈1:8, 9). This precept negatives the Romish priest's assumption of infallibly laying down the law, without the laity having the right, in the exercise of private judgment, to test it by Scripture. Locke says, Those who are for laying aside reason in matters of revelation, resemble one who would put out his eyes in order to use a telescope.
hold fast that which is good—Join this clause with the next clause (살전5:22), not merely with the sentence preceding. As the result of your "proving all things," and especially all prophesyings, "hold fast (Lu 8:15; 고전11:2; 히2:1) the good, and hold yourselves aloof from every appearance of evil" ("every evil species" [Bengel and Wahl]). Do not accept even a professedly spirit-inspired communication, if it be at variance with the truth taught you (살후2:2).
【살전5:22 JFB】22.Tittmann supports English Version, "from every evil appearance" or "semblance." The context, however, does not refer to evil appearancesIN OURSELVES which we ought to abstain from, but to holding ourselves aloof from every evil appearanceIN OTHERS; as for instance, in the pretenders to spirit-inspired prophesyings. In many cases the Christian should not abstain from what has the semblance ("appearance") of evil, though really good. Jesus healed on the sabbath, and ate with publicans and sinners, acts which wore the appearance of evil, but which were not to be abstained from on that account, being really good. I agree with Tittmann rather than with Bengel, whom Alford follows. The context favors this sense: However specious be the form or outward appearance of such would-be prophets and their prophesyings, hold yourselves aloof from every such form when it is evil, literally, "Hold yourselves aloof from every evil appearance" or "form."
【살전5:23 JFB】23. the very God—rather as the Greek, "the God of peace Himself"; who can do for you by His own power what I cannot do by all my monitions, nor you by all your efforts (롬16:20; 히13:20), namely, keep you from all evil, and give you all that is good.
sanctify you—for holiness is the necessary condition of "peace" (빌4:6-9).
wholly—Greek, "(so that you should be) perfect in every respect" [Tittmann].
and—that is, "and so (omit 'I pray God'; not in the Greek) may your … spirit and soul and body be preserved," &c.
whole—A different Greek word from "wholly." Translate, "entire"; with none of the integral parts wanting [Tittmann]. It refers to man in his normal integrity, as originally designed; an ideal which shall be attained by the glorified believer. All three, spirit, soul, and body, each in its due place, constitute man "entire." The "spirit" links man with the higher intelligences of heaven, and is that highest part of man which is receptive of the quickening Holy Spirit (고전15:47). In the unspiritual, the spirit is so sunk under the lower animal soul (which it ought to keep under) that such are termed "animal" (English Version. "sensual," having merely the body of organized matter, and the soul the immaterial animating essence), having not the Spirit (compare 고전2:14; see on 고전15:44; 고전15:46-48; 요3:6). The unbeliever shall rise with an animal (soul-animated) body, but not like the believer with a spiritual (spirit-endued) body like Christ's (롬8:11).
blameless unto—rather as Greek, "blamelessly (so as to be in a blameless state) at the coming of Christ." In Hebrew, "peace" and "wholly" (perfect in every respect) are kindred terms; so that the prayer shows what the title "God of peace" implies. Bengel takes "wholly" as collectively, all the Thessalonians without exception, so that no one should fail. And "whole (entire)," individually, each one of them entire, with "spirit, soul, and body." The mention of the preservation of the body accords with the subject (살전4:16). Trench better regards "wholly" as meaning, "having perfectly attained the moral end," namely, to be a full-grown man in Christ. "Whole," complete, with no grace which ought to be wanting in a Christian.
【살전5:23 MHCC】The apostle prays that they might be sanctified more perfectly, for the best are sanctified but in part while in this world; therefore we should pray for, and press toward, complete holiness. And as we must fall, if God did not carry on his good work in the soul, we should pray to God to perfect his work, till we are presented faultless before the throne of his glory. We should pray for one another; and brethren should thus express brotherly love. This epistle was to be read to all the brethren. Not only are the common people allowed to read the Scriptures, but it is their duty, and what they should be persuaded to do. The word of God should not be kept in an unknown tongue, but transplanted, that as all men are concerned to know the Scriptures, so they all may be able to read them. The Scriptures should be read in all public congregations, for the benefit of the unlearned especially. We need no more to make us happy, than to know the grace of our Lord Jesus Christ. He is an ever-flowing and an over-flowing fountain of grace to supply all our wants.
【살전5:24 JFB】24. Faithful—to His covenant promises (요10:27-29; 고전1:9; 10:23; 빌1:6).
he that calleth you—God, the caller of His people, will cause His calling not to fall short of its designed end.
do it—preserve and present you blameless at the coming of Christ (살전5:23; 롬8:30; 벧전5:10). You must not look at the foes before and behind, on the right hand and on the left, but to God's faithfulness to His promises, God's zeal for His honor, and God's love for those whom He calls.
【살전5:25 JFB】25. Some oldest manuscripts read, "Pray ye also for (literally, 'concerning') us"; make us and our work the subject of your prayers, even as we have been just praying for you (살전5:23). Others omit the "also." The clergy need much the prayers of their flocks. Paul makes the same request in the Epistles to Romans, Ephesians, Philippians, Colossians, Philemon, and in Second Corinthians; not so in the Epistles to Timothy and Titus, whose intercessions, as his spiritual sons, he was already sure of; nor in the Epistles, I Corinthians, and Galatians, as these Epistles abound in rebuke.
【살전5:26 JFB】26. Hence it appears this Epistle was first handed to the elders, who communicated it to "the brethren."
holy kiss—pure and chaste. "A kiss of charity" (벧전5:14). A token of Christian fellowship in those days (compare Lu 7:45; 행20:37), as it is a common mode of salutation in many countries. The custom hence arose in the early Church of passing the kiss through the congregation at the holy communion [Justin Martyr, Apology, 1.65; Apostolic Constitutions, 2.57], the men kissing the men, and the women the women, in the Lord. So in the Syrian Church each takes his neighbor's right hand and gives the salutation, "Peace."
【살전5:27 JFB】27. I charge—Greek, "I adjure you."
read unto all—namely, publicly in the congregation at a particular time. The Greek aorist tense implies a single act done at a particular time. The earnestness of his adjuration implies how solemnly important he felt this divinely inspired message to be. Also, as this was the FIRST of the Epistles of the New Testament, he makes this the occasion of a solemn charge, that so its being publicly read should be a sample of what should be done in the case of the others, just as the Pentateuch and the Prophets were publicly read under the Old Testament, and are still read in the synagogue. Compare the same injunction as to the public reading of the Apocalypse, the LAST of the New Testament canon (계1:3). The "all" includes women and children, and especially those who could not read it themselves (신31:12; 수8:33-35). What Paul commands with an adjuration, Rome forbids under a curse [Bengel]. Though these Epistles had difficulties, the laity were all to hear them read (벧전4:11; 벧후3:10; even the very young, 딤후1:5; 3:15). "Holy" is omitted before "brethren" in most of the oldest manuscripts, though some of them support it.
※ 일러두기
웹 브라우저 주소창에 'https://foreverorkr.tistory.com/pages/' 다음에 '창1' 처럼 성경 약자와 장 번호를 입력하면 해당 장으로 바로 이동할 수 있다. 상단의 '한글듣기'와 '영어듣기' 우측의 플레이 아이콘을 누르면 읽는 성경을 들으며 읽을 수 있다.(읽는 성경의 출처는 https://mp3bible.ca , https://www.wordproject.org 이다) 성경 번역본은 개역 한글과 킴제임스 버전(KJV)이다. 주석은 세 가지로 CWC는 Christian Workers' Commentary, MHCC는 Matthew Henry's Concise Commentary, JFB는 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible을 의미한다.