티스토리 뷰
■ 목차
├ 본문 보기
├ 주석 보기
└ 일러두기
한글듣기☞ | 영어듣기☞ |
■ 사도행전 6장
1. 그 때에 제자가 더 많아졌는데 헬라파 유대인들이 자기의 과부들이 그 매일 구제에 빠지므로 히브리파 사람을 원망한대
And in those days , when the number of the disciples was multiplied , there arose a murmuring of the Grecians against the Hebrews , because their widows were neglected in the daily ministration .
2. 열두 사도가 모든 제자를 불러 이르되 우리가 하나님의 말씀을 제쳐놓고 공궤를 일삼는 것이 마땅치 아니하니
Then the twelve called the multitude of the disciples unto them, and said , It is not reason that we should leave the word of God , and serve tables .
3. 형제들아 너희 가운데서 성령과 지혜가 충만하여 칭찬 듣는 사람 일곱을 택하라 우리가 이 일을 저희에게 맡기고
Wherefore , brethren , look ye out among you seven men of honest report , full of the Holy Ghost and wisdom , whom we may appoint over this business .
4. 우리는 기도하는 것과 말씀 전하는 것을 전무하리라 하니
But we will give ourselves continually to prayer , and to the ministry of the word .
5. 온 무리가 이 말을 기뻐하여 믿음과 성령이 충만한 사람 스데반과 또 빌립과 브로고로와 니가노르와 디몬과 바메나와 유대교에 입교한 안디옥 사람 니골라를 택하여
And the saying pleased the whole multitude : and they chose Stephen , a man full of faith and of the Holy Ghost , and Philip , and Prochorus , and Nicanor , and Timon , and Parmenas , and Nicolas a proselyte of Antioch :
6. 사도들 앞에 세우니 사도들이 기도하고 그들에게 안수하니라
Whom they set before the apostles : and when they had prayed , they laid their hands on them .
7. 하나님의 말씀이 점점 왕성하여 예루살렘에 있는 제자의 수가 더 심히 많아지고 허다한 제사장의 무리도 이 도에 복종하니라
And the word of God increased ; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly ; and a great company of the priests were obedient to the faith .
8. 스데반이 은혜와 권능이 충만하여 큰 기사와 표적을 민간에 행하니
And Stephen , full of faith and power , did great wonders and miracles among the people .
9. 리버디노 구레네인, 알렉산드리아인, 길리기아와 아시아에서 온 사람들의 회당이라는 각 회당에서 어떤 자들이 일어나 스데반으로 더불어 변론할새
Then there arose certain of the synagogue , which is called the synagogue of the Libertines , and Cyrenians , and Alexandrians , and of them of Cilicia and of Asia , disputing with Stephen .
10. 스데반이 지혜와 성령으로 말함을 저희가 능히 당치 못하여
And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake .
11. 사람들을 가르쳐 말시키되 이 사람이 모세와 및 하나님을 모독하는 말하는 것을 우리가 들었노라 하게 하고
Then they suborned men , which said , We have heard him speak blasphemous words against Moses , and against God .
12. 백성과 장로와 서기관들을 충동시켜 와서 잡아 가지고 공회에 이르러
And they stirred up the people , and the elders , and the scribes , and came upon him, and caught him , and brought him to the council ,
13. 거짓 증인들을 세우니 가로되 이 사람이 이 거룩한 곳과 율법을 거스려 말하기를 마지 아니하는도다
And set up false witnesses , which said , This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place , and the law :
14. 그의 말에 이 나사렛 예수가 이곳을 헐고 또 모세가 우리에게 전하여 준 규례를 고치겠다 함을 우리가 들었노라 하거늘
For we have heard him say , that this Jesus of Nazareth shall destroy this place , and shall change the customs which Moses delivered us .
15. 공회 중에 앉은 사람들이 다 스데반을 주목하여 보니 그 얼굴이 천사의 얼굴과 같더라
And all that sat in the council , looking stedfastly on him , saw his face as it had been the face of an angel .
■ 주석 보기
【행6:1 JFB】행6:1-7. First Election of Deacons.
1. the Grecians—the Greek-speaking Jews, mostly born in the provinces.
the Hebrews—those Jews born in Palestine who used their native tongue, and were wont to look down on the "Grecians" as an inferior class.
were neglected—"overlooked" by those whom the apostles employed, and who were probably of the Hebrew class, as being the most numerous. The complaint was in all likelihood well founded, though we cannot suspect the distributors of intentional partiality. "It was really just an emulation of love, each party wishing to have their own poor taken care of in the best manner" [Olshausen].
the daily ministration—the daily distribution of alms or of food, probably the latter.
【행6:1 CWC】The Church was being blessed and multiplied but the conditions were not perfect. The flesh was asserting itself. Verse 1 carries us back to the close of chapter 4, and we see that the charity which led to hypocrisy there, led to "murmuring" here. "Grecians" should be translated "Grecian Jews" to distinguish them from the native born. The apostles who had been distributing the alms could do so no longer, and hence the institution of the office of "deacon" (v. 5), after the Greek of "serve tables" (v. 2). (It is an interesting fact that their names are all Greek.) Note in passing, the exalted nature of the Christian ministry (v. 4), the high qualifications of those who even should carry on the secondary work of that ministry (v. 3), the democratic nature of the church assembly, and yet the respect for order and authority (v. 6). The whole multitude selected the deacons, but the Apostles ordained them. Note also the direction in which the truth of the gospel was now advancing (v. 7).
The above leads up to the personal history of Stephen, whose ministry was not limited to that of an almoner, and who was endued with miraculous power (v. 8). Verse 9 is explained by the fact that in addition to the Temple in Jerusalem there were many synagogues, where the Jews from different countries assembled according to local preferences. (The "Libertines" were Jews from Rome). "The servant is not greater than his Master," and if false witnesses caused the death of the One, the other need not expect different treatment (vv. 11-14), but the Master has not forsaken His servant (v. 15).
The defense of Stephen before the Sanhedrin (c. 7) is a historical address carrying his hearers through the glory of God's dealings with Israel from the call of Abraham to the building of Solomon's Temple, special emphasis being laid on Joseph and Moses who were remarkable types of Christ (vv. 2-50). One instinctively feels that he was proceeding to a climax in his witness to Christ and the resurrection, when he was diverted by the gathering opposition of his hearers, and broke off in the language of rebuke at verses 51-53. Their fury vented itself upon him at this time (vv. 54, 57, 58); but he was marvellously sustained, and had a marvellous testimony to bear of what he saw, which enabled him, as his Saviour before him, to pray for the forgiveness of his murderers with his last breath.
A comparison of Stephen's words with the Old Testament records show certain variations, but the Holy Spirit through him may have been adding details to that record. On the other hand, Stephen was a Grecian Jew, using doubtless the Septuagint or Greek translation of the Old 'Testament, which would explain some things.
Note in verse 55 the first manifestation of the glorified Christ on record. Note in verse 58 the illegality of Stephen's judges when compared with 요18:31. And in the same verse the presence of Saul, who, in a sense, owed his conversion to this scene, and of whom we are soon to learn more. (cf. 22:20.)
The second offer of the kingdom to Israel is brought to an end here, and in our next lesson we enter on the transition period through which the story of the Church passes out of the Jewish into its Gentile stage.
Note in closing, that the name "Jesus" (v. 45 ), should be rendered as in the R. V. "Joshua," the two in the original being the same.
【행6:1 MHCC】Hitherto the disciples had been of one accord; this often had been noticed to their honour; but now they were multiplied, they began to murmur. The word of God was enough to take up all the thoughts, cares, and time of the apostles. The persons chosen to serve tables must be duly qualified. They must be filled with gifts and graces of the Holy Ghost, necessary to rightly managing this trust; men of truth, and hating covetousness. All who are employed in the service of the church, ought to be commended to the Divine grace by the prayers of the church. They blessed them in the name of the Lord. The word and grace of God are greatly magnified, when those are wrought upon by it, who were least likely.
【행6:2 JFB】2-4. the multitude—the general body of the disciples.
It is not reason—The word expresses dislike; that is "We cannot submit."
to leave the word of God—to have our time and attention withdrawn from preaching; which, it thus appears, they regarded as their primary duty.
to serve tables—oversee the distribution of provisions.
【행6:3 JFB】3. look ye out among you—that is, ye, "the multitude," from among yourselves.
seven men of honest report—good reputation (행10:22; 딤전3:7).
full of the Holy Ghost—not full of miraculous gifts, which would have been no qualification for the duties required, but spiritually gifted (although on two of them miraculous power did rest).
and wisdom—discretion, aptitude for practical business.
whom we may appoint—for while the election was vested in the Christian people, the appointment lay with the apostles, as spiritual rulers.
【행6:4 JFB】4. we will give ourselves to prayer—public prayer, as along with preaching their great work.
【행6:5 JFB】5. Stephen, &c.—As this and the following names are all Greek, it is likely they were all of the "Grecian" class, which would effectually restore mutual confidence.
【행6:6 JFB】6. when they had prayed, they laid their hands on them—the one proclaiming that all official gifts flowed from the Church's glorified Head, the other symbolizing the communication of these to the chosen office-bearers through the recognized channels.
【행6:7 JFB】7. word of God increased … disciples multiplied in Jerusalem greatly—prosperity crowning the beautiful spirit which reigned in this mother community.
a great company of the priests were obedient, &c.—This was the crowning triumph of the Gospel, whose peaceful prosperity was now at its greatest height. After Stephen's teaching and trial made it clear that sacerdotal interests could not stand with the Gospel, such priestly accessions became rare indeed. Note (1) how easily misunderstandings may arise among the most loving and devoted followers of the Lord Jesus: but (2) How quickly and effectually such misunderstandings may be healed, where honest intentions, love, and wisdom reign: (3) What a beautiful model for imitation is furnished by the class here complained of, who, though themselves the majority, chose the new office-bearers from amongst the complaining minority! (4) How superior to the lust of power do the apostles here show themselves to be, in not only divesting themselves of the immediate superintendence of temporal affairs in the Christian community, but giving the choice of those who were to be entrusted with it to the disciples at large! (5) How little of formal organization did the apostles give to the Church at first, and when an emergency arose which demanded something more, how entirely was the remedy suggested by the reason of the thing! (6) Though the new office-bearers are not expressly called Deacons here, it is universally admitted that this was the first institution of that order in the Church; the success of the expedient securing its permanency, and the qualifications for "the office of a Deacon" being laid down in one of the apostolical Epistles immediately after those of "a Bishop" (딤전3:8-13).
【행6:8 JFB】행6:8-15. Stephen Arraigned before the Sanhedrin.
8. And Stephen, &c.—The foregoing narrative seems to be only an introduction to what follows.
full of faith—rather, "of grace," as the best manuscripts read.
【행6:8 MHCC】When they could not answer Stephen's arguments as a disputant, they prosecuted him as a criminal, and brought false witnesses against him. And it is next to a miracle of providence, that no greater number of religious persons have been murdered in the world, by the way of perjury and pretence of law, when so many thousands hate them, who make no conscience of false oaths. Wisdom and holiness make a man's face to shine, yet will not secure men from being treated badly. What shall we say of man, a rational being, yet attempting to uphold a religious system by false witness and murder! And this has been done in numberless instances. But the blame rests not so much upon the understanding, as upon the heart of a fallen creature, which is deceitful above all things and desperately wicked. Yet the servant of the Lord, possessing a clear conscience, cheerful hope, and Divine consolations, may smile in the midst of danger and death.
【행6:9 JFB】9, 10. synagogue of the Libertines—Jewish freedmen; manumitted Roman captives, or the children of such, expelled from Rome (as appears from Josephus and Tacitus), and now residing at Jerusalem.
Cyrenians—Jews of Cyrene, in Libya, on the coast of Africa.
them of Cilicia—amongst whom may have been Saul of Tarsus (행7:58; 21:39).
and of Asia—(See on 행16:6).
【행6:10 JFB】10. not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake—What he said, and the power with which he spake it, were alike resistless.
【행6:11 JFB】11-14. blasphemous words against Moses—doubtless referring to the impending disappearance of the whole Mosaic system.
and against God—This must refer to the supreme dignity and authority which he claimed for Christ, as the head of that new economy which was so speedily to supersede the old (compare 행7:56, 59, 60).
※ 일러두기
웹 브라우저 주소창에 'https://foreverorkr.tistory.com/pages/' 다음에 '창1' 처럼 성경 약자와 장 번호를 입력하면 해당 장으로 바로 이동할 수 있다. 상단의 '한글듣기'와 '영어듣기' 우측의 플레이 아이콘을 누르면 읽는 성경을 들으며 읽을 수 있다.(읽는 성경의 출처는 https://mp3bible.ca , https://www.wordproject.org 이다) 성경 번역본은 개역 한글과 킴제임스 버전(KJV)이다. 주석은 세 가지로 CWC는 Christian Workers' Commentary, MHCC는 Matthew Henry's Concise Commentary, JFB는 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible을 의미한다.