티스토리 뷰
■ 목차
├ 본문 보기
├ 주석 보기
└ 일러두기
한글듣기☞ | 영어듣기☞ |
■ 시편 74장
1. 아삽의 마스길 하나님이여 주께서 어찌하여 우리를 영원히 버리시나이까 어찌하여 주의 치시는 양을 향하여 진노의 연기를 발하시나이까
Maschil of Asaph . O God , why hast thou cast us off for ever ? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture ?
2. 옛적부터 얻으시고 구속하사 주의 기업의 지파로 삼으신 주의 회중을 기억하시며 주의 거하신 시온 산도 생각하소서
Remember thy congregation , which thou hast purchased of old ; the rod of thine inheritance , which thou hast redeemed ; this mount Zion , wherein thou hast dwelt .
3. 영구히 파멸된 곳으로 주의 발을 드십소서 원수가 성소에서 모든 악을 행하였나이다
Lift up thy feet unto the perpetual desolations ; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary .
4. 주의 대적이 주의 회중에서 훤화하며 자기 기를 세워 표적을 삼았으니
Thine enemies roar in the midst of thy congregations ; they set up their ensigns for signs .
5. 저희는 마치 도끼를 들어 삼림을 베는 사람 같으니이다
A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees .
6. 이제 저희가 도끼와 철퇴로 성소의 모든 조각품을 쳐서 부수고
But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers .
7. 주의 성소를 불사르며 주의 이름이 계신 곳을 더럽혀 땅에 엎었나이다
They have cast fire into thy sanctuary , they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground .
8. 저희의 마음에 이르기를 우리가 그것을 진멸하자 하고 이 땅에 있는 하나님의 모든 회당을 불살랐나이다
They said in their hearts , Let us destroy them together : they have burned up all the synagogues of God in the land .
9. 우리의 표적이 보이지 아니하며 선지자도 다시 없으며 이런 일이 얼마나 오랠는지 우리 중에 아는 자도 없나이다
We see not our signs : there is no more any prophet : neither is there among us any that knoweth how long .
10. 하나님이여 대적이 언제까지 훼방하겠으며 원수가 주의 이름을 영원히 능욕하리이까
O God , how long shall the adversary reproach ? shall the enemy blaspheme thy name for ever ?
11. 주께서 어찌하여 주의 손 곧 오른손을 거두시나이까 주의 품에서 빼사 저희를 멸하소서
Why withdrawest thou thy hand , even thy right hand ? pluck it out of thy bosom .
12. 하나님은 예로부터 나의 왕이시라 인간에 구원을 베푸셨나이다
For God is my King of old , working salvation in the midst of the earth .
13. 주께서 주의 능력으로 바다를 나누시고 물 가운데 용들의 머리를 깨뜨리셨으며
Thou didst divide the sea by thy strength : thou brakest the heads of the dragons in the waters .
14. 악어의 머리를 파쇄하시고 그것을 사막에 거하는 자에게 식물로 주셨으며
Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness .
15. 바위를 쪼개사 큰 물을 내시며 길이 흐르는 강들을 말리우셨나이다
Thou didst cleave the fountain and the flood : thou driedst up mighty rivers .
16. 낮도 주의 것이요 밤도 주의 것이라 주께서 빛과 해를 예비하셨으며
The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun .
17. 땅의 경계를 정하시며 여름과 겨울을 이루셨나이다
Thou hast set all the borders of the earth : thou hast made summer and winter .
18. 여호와여 이것을 기억하소서 원수가 주를 비방하며 우매한 백성이 주의 이름을 능욕하였나이다
Remember this, that the enemy hath reproached , O Lord , and that the foolish people have blasphemed thy name .
19. 주의 멧비둘기의 생명을 들짐승에게 주지 마시며 주의 가난한 자의 목숨을 영영히 잊지 마소서
O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever .
20. 언약을 돌아보소서 대저 땅 흑암한 곳에 강포한 자의 처소가 가득하였나이다
Have respect unto the covenant : for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty .
21. 학대 받은 자로 부끄러이 돌아가게 마시고 가난한 자와 궁핍한 자로 주의 이름을 찬송케 하소서
O let not the oppressed return ashamed : let the poor and needy praise thy name .
22. 하나님이여 일어나사 주의 원통을 푸시고 우매한 자가 종일 주를 비방하는 것을 기억하소서
Arise , O God , plead thine own cause : remember how the foolish man reproacheth thee daily .
23. 주의 대적의 소리를 잊지 마소서 일어나 주를 항거하는 자의 훤화가 항상 상달하나이다
Forget not the voice of thine enemies : the tumult of those that rise up against thee increaseth continually .
■ 주석 보기
【시74:1 JFB】시74:1-23. If the historical allusions of 시74:6-8, &c., be referred, as is probable, to the period of the captivity, the author was probably a descendant and namesake of Asaph, David's contemporary and singer (compare 대하35:15; 스2:41). He complains of God's desertion of His Church, and appeals for aid, encouraging himself by recounting some of God's mighty deeds, and urges his prayer on the ground of God's covenant relation to His people, and the wickedness of His and their common enemy.
1. cast … off—with abhorrence (compare 시43:2; 44:9). There is no disavowal of guilt implied. The figure of fire to denote God's anger is often used; and here, and in 신29:20, by the word "smoke," suggests its continuance.
sheep … pasture—(Compare 시80:1; 95:7).
【시74:1 CWC】The first half dozen of these Psalms form a group millennial and Messianic. The first is millennial. It is Israel who speaks, and the Psalm cannot be appreciated except as the word "us" in verse 1 is so applied. When God has mercy upon and blesses Israel in the latter days, His way will begin to be known upon earth, and His saving health unto all nations (v. 2). In other words, the present age is one of out-gathering, but the age to come (millennial) will be one of in-gathering. God is now calling out a people for His Name from all the nations to form the Church, the body of Christ; but then He will be gathering all the nations to Him through the witness and ministry of Israel. This is the age of the evangelism of the nations, that the age of their conversion.
Why will the people be praising God in that day? Let verse 4 answer. It will, however, not only be a day of righteous governing, but one of great material prosperity (v. 6). The cause of it all is again expressed (v. 7).
The Scofield Bible teaches that Psalm 68, which some think to have been composed at the bringing up of the ark, is from the prophetic view, entirely pervaded by the joy of Israel in the Kingdom, but a strict order of events begins with verse 18 which in 엡4:7-16 is quoted of Christ's ascension ministry. Verses 21-23 refer to the regathering of Israel and the destruction of the Anti-christ and his armies, while verses 24-35 describe the universal Kingdom blessing.
Psalm 69.
Is Messianic as judged by the New Testament quotations indicated in the margin. It is the Psalm of Christ's humiliation and rejection (vv. 4, 7, 8, 10-12). Verses 14-20 point to Gethsemane, and verse 21 to the cross. The imprecatory verses 22-28, may refer to the present judicial blindness of Israel, verse 25 having special reference to Judas (행1:20), who is typical of his generation which shared his guilt.
Psalm 72.
Is also Messianic. Whether composed by, or for, Solomon (see title), "a greater than Solomon is here." Millennial expressions prevail throughout, for it is a Psalm of the King when He comes in His kingdom. The difference in the imagery between this and Psalm 2 will be observed, but both conditions as thus outlined will prevail in the millennial age. That of Psalm 2 precedes that of this Psalm and makes this possible. There is difficulty in applying verse 15 to Christ as it speaks of prayer being "made for him," unless we translate "for" by "to" as some have ventured to do, although without good authority.
Book 2 ends at this point, the opening of Book 3 being marked by a number of Psalms ascribed to Asaph of whose history nothing is known, except as 대하35:15 and 스2:41 enlighten us.
The first of the Psalms of Asaph (73) is the most familiar, and suggests the language of Job and Jeremiah under similar circumstances (see 렘12:1-4). The psalmist is complaining of the prosperity of the wicked and the affliction of the righteous; but as his eye of faith is opened to the sudden and fearful ruin of the former his misgivings are removed; and in the reassurance of his heart he chides himself for his folly and praises God's love.
The opening verse is the conclusion at which he arrives at the close, although it is stated first. He had nearly fallen into infidelity (v. 2), the reasons for which are stated (vv. 3-12). It seemed as if there were no use in being good (vv. 13, 14). He wisely kept his complainings to himself however (v. 15); and when he came to know God better, which is the meaning of verse 16, he understood the enigma (vv. 1820). His confession of the sin of unbelief follows (vv. 21, 22), and then the renewal of his faith and confidence to the end.
Some think Psalms 75 and 76 belong together, the one anticipating what the other commemorates, viz., the divine deliverance of Israel from their enemies on some signal occasion. Possibly 왕하19:35 and Isaiah Z7 throw light upon them.
Psalm 78.
Is applied by some, to the removal of the sanctuary from Shiloh in the tribe of Ephraim to Zion, of Judah; and consequently, the transfer of eminence from the former to the latter tribe. Though this transfer was God's purpose from the beginning, yet the psalmist shows it to have been a divine judgment on Ephraim under whose leadership the people had shown the sinful and rebellious character that had distinguished their ancestors in Egypt. Read in this light, the Psalm becomes doubly interesting and instructive.
【시74:1 MHCC】This psalm appears to describe the destruction of Jerusalem and the temple by the Chaldeans. The deplorable case of the people of God, at the time, is spread before the Lord, and left with him. They plead the great things God had done for them. If the deliverance of Israel out of Egypt was encouragement to hope that he would not cast them off, much more reason have we to believe, that God will not cast off any whom Christ has redeemed with his own blood. Infidels and persecutors may silence faithful ministers, and shut up places of worship, and say they will destroy the people of God and their religion together. For a long time they may prosper in these attempts, and God's oppressed servants may see no prospect of deliverance; but there is a remnant of believers, the seed of a future harvest, and the despised church has survived those who once triumphed over her. When the power of enemies is most threatening, it is comfortable to flee to the power of God by earnest prayer.
【시74:2 JFB】2. The terms to denote God's relation to His people increase in force: "congregation"—"purchased"—"redeemed"—"Zion," His dwelling.
【시74:3 JFB】3. Lift … feet—(창29:1)—that is, Come (to behold) the desolations (시73:19).
【시74:4 JFB】4. roar—with bestial fury.
congregations—literally, "worshipping assemblies."
ensigns—literally, "signs"—substituted their idolatrous objects, or tokens of authority, for those articles of the temple which denoted God's presence.
【시74:5 JFB】5, 6. Though some terms and clauses here are very obscure, the general sense is that the spoilers destroyed the beauties of the temple with the violence of woodmen.
was famous—literally, "was known."
【시74:6 JFB】6. carved work—(왕상6:29).
thereof—that is, of the temple, in the writer's mind, though not expressed till 시74:7, in which its utter destruction by fire is mentioned (왕하25:9; 사64:11).
【시74:7 JFB】7. defiled—or, "profaned," as in 시89:39.
【시74:8 JFB】8. together—at once, all alike.
synagogues—literally, "assemblies," for places of assembly, whether such as schools of the prophets (왕하4:23), or "synagogues" in the usual sense, there is much doubt.
【시74:9 JFB】9. signs—of God's presence, as altar, ark, &c. (compare 시74:4; 대하36:18, 19; 단5:2).
no more any prophet—(사3:2; 렘40:1; 43:6).
how long—this is to last. Jeremiah's prophecy (렘25:11), if published, may not have been generally known or understood. To the bulk of the people, during the captivity, the occasional and local prophetical services of Jeremiah, Ezekiel, and Daniel would not make an exception to the clause, "there is no more any prophet."
【시74:10 JFB】10. (Compare 시31:1).
how long … reproach?—us, as deserted of God.
blaspheme thy name—or, "perfections," as power, goodness, &c. (시29:2).
【시74:11 JFB】11. Why cease to help us? (Compare 시3:7; 7:6; 60:5).
【시74:12 JFB】12. For—literally, "And," in an adversative sense.
【시74:12 MHCC】The church silences her own complaints. What God had done for his people, as their King of old, encouraged them to depend on him. It was the Lord's doing, none besides could do it. This providence was food to faith and hope, to support and encourage in difficulties. The God of Israel is the God of nature. He that is faithful to his covenant about the day and the night, will never cast off those whom he has chosen. We have as much reason to expect affliction, as to expect night and winter. But we have no more reason to despair of the return of comfort, than to despair of day and summer. And in the world above we shall have no more changes.
【시74:13 JFB】13-15. Examples of the "salvation wrought" are cited.
divide the sea—that is, Red Sea.
brakest … waters—Pharaoh and his host (compare 사51:9, 10; 겔29:3, 4).
【시74:14 JFB】14. heads of leviathan—The word is a collective, and so used for many.
the people … wilderness—that is, wild beasts, as conies (잠30:25, 26), are called a people. Others take the passages literally, that the sea monsters thrown out on dry land were food for the wandering Arabs.
【시74:15 JFB】15. cleave the fountain—that is, the rocks of Horeb and Kadesh; for fountains.
driedst up—Jordan, and, perhaps, Arnon and Jabbok (민21:14).
【시74:16 JFB】16, 17. The fixed orders of nature and bounds of earth are of God.
【시74:18 JFB】18. (Compare 시74:10; 신32:6). The contrast is striking—that such a God should be thus insulted!
【시74:18 MHCC】The psalmist begs that God would appear for the church against their enemies. The folly of such as revile his gospel and his servants will be plain to all. Let us call upon our God to enlighten the dark nations of the earth; and to rescue his people, that the poor and needy may praise his name. Blessed Saviour, thou art the same yesterday, to-day, and for ever. Make thy people more than conquerors. Be thou, Lord, all in all to them in every situation and circumstances; for then thy poor and needy people will praise thy name.
【시74:19 JFB】19. multitude—literally, "beast," their flock or company of men (시68:10).
turtledove—that is, the meek and lonely Church.
congregation—literally, "the company," as above—thus the Church is represented as the spoiled and defeated remnant of an army, exposed to violence.
【시74:20 JFB】20. And the prevalence of injustice in heathen lands is a reason for invoking God's regard to His promise (compare 민14:21; 시7:16; 18:48).
【시74:21 JFB】21. oppressed—broken (시9:9).
return—from seeking God.
ashamed—(시35:4).
【시74:22 JFB】22, 23. (Compare 시3:7; 7:6). God hears the wicked to their own ruin (창4:10; 18:20).
※ 일러두기
웹 브라우저 주소창에 'https://foreverorkr.tistory.com/pages/' 다음에 '창1' 처럼 성경 약자와 장 번호를 입력하면 해당 장으로 바로 이동할 수 있다. 상단의 '한글듣기'와 '영어듣기' 우측의 플레이 아이콘을 누르면 읽는 성경을 들으며 읽을 수 있다.(읽는 성경의 출처는 https://mp3bible.ca , https://www.wordproject.org 이다) 성경 번역본은 개역 한글과 킴제임스 버전(KJV)이다. 주석은 세 가지로 CWC는 Christian Workers' Commentary, MHCC는 Matthew Henry's Concise Commentary, JFB는 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible을 의미한다.