티스토리 뷰

■ 목차

본문 보기

주석 보기

일러두기


한글듣기☞ 영어듣기☞

■ 고린도후서 3장

1. 우리가 다시 자천하기를 시작하겠느냐 우리가 어찌 어떤 사람처럼 천거서를 너희에게 부치거나 혹 너희에게 맡거나 할 필요가 있느냐

  Do we begin again to commend ourselves ? or need we , as some others, epistles of commendation to you , or letters of commendation from you ?

 

2. 너희가 우리의 편지라 우리 마음에 썼고 뭇 사람이 알고 읽는 바라

  Ye are our epistle written in our hearts , known and read of all men :

 

3. 너희는 우리로 말미암아 나타난 그리스도의 편지니 이는 먹으로 쓴 것이 아니요 오직 살아 계신 하나님의 영으로 한 것이며 또 돌비에 쓴 것이 아니요 오직 육의 심비에 한 것이라

  Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us , written not with ink , but with the Spirit of the living God ; not in tables of stone , but in fleshy tables of the heart .

 

4. 우리가 그리스도로 말미암아 하나님을 향하여 이같은 확신이 있으니

  And such trust have we through Christ to God-ward :

 

5. 우리가 무슨 일이든지 우리에게서 난 것 같이 생각하여 스스로 만족할 것이 아니니 우리의 만족은 오직 하나님께로서 났느니라

  Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves ; but our sufficiency is of God ;

 

6. 저가 또 우리로 새 언약의 일꾼 되기에 만족케 하셨으니 의문으로 하지 아니하고 오직 영으로 함이니 의문은 죽이는 것이요 영은 살리는 것임이니라

  Who also hath made us able ministers of the new testament ; not of the letter , but of the spirit : for the letter killeth , but the spirit giveth life .

 

7. 돌에 써서 새긴 죽게 하는 의문의 직분도 영광이 있어 이스라엘 자손들이 모세의 얼굴의 없어질 영광을 인하여 그 얼굴을 주목하지 못하였거든

  But if the ministration of death , written and engraven in stones , was glorious , so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance ; which glory was to be done away :

 

8. 하물며 영의 직분이 더욱 영광이 있지 아니하겠느냐

  How shall not the ministration of the spirit be rather glorious ?

 

9. 정죄의 직분도 영광이 있은즉 의의 직분은 영광이 더욱 넘치리라

  For if the ministration of condemnation be glory , much more doth the ministration of righteousness exceed in glory .

 

10. 영광되었던 것이 더 큰 영광을 인하여 이에 영광될 것이 없으나

  For even that which was made glorious had no glory in this respect , by reason of the glory that excelleth .

 

11. 없어질 것도 영광으로 말미암았은즉 길이 있을 것은 더욱 영광 가운데 있느니라

  For if that which is done away was glorious , much more that which remaineth is glorious .

 

12. 우리가 이같은 소망이 있으므로 담대히 말하노니

  Seeing then that we have such hope , we use great plainness of speech :

 

13. 우리는 모세가 이스라엘 자손들로 장차 없어질 것의 결국을 주목치 못하게 하려고 수건을 그 얼굴에 쓴 것 같이 아니하노라

  And not as Moses , which put a vail over his face , that the children of Israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished :

 

14. 그러나 저희 마음이 완고하여 오늘까지라도 구약을 읽을 때에 그 수건이 오히려 벗어지지 아니하고 있으니 그 수건은 그리스도 안에서 없어질 것이라

  But their minds were blinded : for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament ; which vail is done away in Christ .

 

15. 오늘까지 모세의 글을 읽을 때에 수건이 오히려 그 마음을 덮었도다

  But even unto this day , when Moses is read , the vail is upon their heart .

 

16. 그러나 언제든지 주께로 돌아가면 그 수건이 벗어지리라

  Nevertheless when it shall turn to the Lord , the vail shall be taken away .

 

17. 주는 영이시니 주의 영이 계신 곳에는 자유함이 있느니라

  Now the Lord is that Spirit : and where the Spirit of the Lord is, there is liberty .

 

18. 우리가 다 수건을 벗은 얼굴로 거울을 보는 것 같이 주의 영광을 보매 저와 같은 형상으로 화하여 영광으로 영광에 이르니 곧 주의 영으로 말미암음이니라

  But we all , with open face beholding as in a glass the glory of the Lord , are changed into the same image from glory to glory , even as by the Spirit of the Lord .

 

■ 주석 보기

【고후3:1 JFB】고후3:1-18. The Sole Commendation He Needs to Prove God's Sanction of His Ministry He Has in His Corinthian Converts: His Ministry Excels the Mosaic, as the Gospel of Life and Liberty Excels the Law of Condemnation.
1. Are we beginning again to recommend ourselves (고후5:12) (as some of them might say he had done in his first Epistle; or, a reproof to "some" who had begun doing so)!
commendation—recommendation. (Compare 고후10:18). The "some" refers to particular persons of the "many" (고후2:17) teachers who opposed him, and who came to Corinth with letters of recommendation from other churches; and when leaving that city obtained similar letters from the Corinthians to other churches. The thirteenth canon of the Council of Chalcedon (A.D. 451) ordained that "clergymen coming to a city where they were unknown, should not be allowed to officiate without letters commendatory from their own bishop." The history (행18:27) confirms the existence of the custom here alluded to in the Epistle: "When Apollos was disposed to pass into Achaia [Corinth], the brethren [of Ephesus] wrote, exhorting the disciples to receive him." This was about two years before the Epistle, and is probably one of the instances to which Paul refers, as many at Corinth boasted of their being followers of Apollos (고전1:12).

 

【고후3:1 CWC】1. Pursuing the consideration of his principles of action, Paul now shows his ministry to have been a triumphant one, notwithstanding the opposition of his enemies (vv. 14-17). The triumph however, was of God's power and grace, and not in himself. Note the comparison between himself and the false teachers (v. 17).
2. It was not only a triumphant ministry but one fully accredited by themselves (3:1-5).
3. It was a spiritual ministry as distinguished from one of legalism (vv. 6-18). This is the meaning of "the letter killeth, but the spirit giveth life" (v. 6), the first referring to Judaism and the latter to the Gospel of grace. Not that Paul would disparage the former which was glorious in its revelation (v. 7), but the latter more so (vv. 8-15). Prof. Robertson in "The Glory of the Ministry" gives a beautiful exposition of the last-named verses. The glory of Moses was (1), a real glory -- "the ministration of death written and engraven in stones, was glorious"; (2), a hidden glory -- "Moses put a veil over his face; (3), a temporary glory -- "Israel could not steadfastly look to the end of that which is abolished"; (4), an overshadowed glory -- "if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory"; (5), a defective glory -- "Who hath made us able ministers of the New Testament; not of the letter but of the spirit"; (6), an ineffective glory -- "their minds were blinded." Verses 13 and 14 referring to 출34:33-35, are rather obscure because of a wrong rendering of the Old Testament passage. The Revised Version indicates that the Israelites saw the glory on Moses' face as he spake; but when he had ceased, the veil was put on that they might not look on the end, i. e., the fading of that transitory glory. To quote Alford, they were permitted to see it as long as it was necessary to be seen as a credential of his ministry but then it was withdrawn. Thus the declaration of God's will to them was not in openness of speech, but interrupted and broken by intervals of concealment. This was not the case in the Christian dispensation of which Paul was a minister. -- Synthetic Bible Studies.
4. It was an honest ministry (4:1-7), for the reason that the apostle's life harmonized with the truth he preached (vv. 1, 2); because it was Jesus Christ he preached and not himself (vv. 3-6); and because the power in which he preached was of God (v. 7).

 

【고후3:1 MHCC】Even the appearance of self-praise and courting human applause, is painful to the humble and spiritual mind. Nothing is more delightful to faithful ministers, or more to their praise, than the success of their ministry, as shown in the spirits and lives of those among whom they labour. The law of Christ was written in their hearts, and the love of Christ shed abroad there. Nor was it written in tables of stone, as the law of God given to Moses, but on the fleshy (not fleshly, as fleshliness denotes sensuality) tables of the heart, 겔36:26. Their hearts were humbled and softened to receive this impression, by the new-creating power of the Holy Spirit. He ascribes all the glory to God. And remember, as our whole dependence is upon the Lord, so the whole glory belongs to him alone. The letter killeth: the letter of the law is the ministration of death; and if we rest only in the letter of the gospel, we shall not be the better for so doing: but the Holy Spirit gives life spiritual, and life eternal. The Old Testament dispensation was the ministration of death, but the New Testament of life. The law made known sin, and the wrath and curse of God; it showed us a God above us, and a God against us; but the gospel makes known grace, and Emmanuel, God with us. Therein the righteousness of God by faith is revealed; and this shows us that the just shall live by his faith; this makes known the grace and mercy of God through Jesus Christ, for obtaining the forgiveness of sins and eternal life. The gospel so much exceeds the law in glory, that it eclipses the glory of the legal dispensation. But even the New Testament will be a killing letter, if shown as a mere system or form, and without dependence on God the Holy Spirit, to give it a quickening power.

 

【고후3:2 JFB】2. our epistle—of recommendation.
in our hearts—not letters borne merely in the hands. Your conversion through my instrumentality, and your faith which is "known of all men" by widespread report (고전1:4-7), and which is written by memory and affection on my inmost heart and is borne about wherever I go, is my letter of recommendation (고전9:2).
known and read—words akin in root, sound, and sense (so 고후1:13). "Ye are known to be my converts by general knowledge: then ye are known more particularly by your reflecting my doctrine in your Christian life." The handwriting is first "known," then the Epistle is "read" [Grotius] (고후4:2; 고전14:25). There is not so powerful a sermon in the world, as a consistent Christian life. The eye of the world takes in more than the ear. Christians' lives are the only religious books the world reads. Ignatius [Epistle to the Ephesians, 10] writes, "Give unbelievers the chance of believing through you. Consider yourselves employed by God; your lives the form of language in which He addresses them. Be mild when they are angry, humble when they are haughty; to their blasphemy oppose prayer without ceasing; to their inconsistency, a steadfast adherence to your faith."

 

【고후3:3 JFB】3. declared—The letter is written so legibly that it can be "read by all men" (고후3:2). Translate, "Being manifestly shown to be an Epistle of Christ"; a letter coming manifestly from Christ, and "ministered by us," that is, carried about and presented by us as its (ministering) bearers to those (the world) for whom it is intended: Christ is the Writer and the Recommender, ye are the letter recommending us.
written not with ink, but with the Spirit of the living God—Paul was the ministering pen or other instrument of writing, as well as the ministering bearer and presenter of the letter. "Not with ink" stands in contrast to the letters of commendation which "some" at Corinth (고후3:1) used. "Ink" is also used here to include all outward materials for writing, such as the Sinaitic tables of stone were. These, however, were not written with ink, but "graven" by "the finger of God" (출31:18; 32:16). Christ's Epistle (His believing members converted by Paul) is better still: it is written not merely with the finger, but with the "Spirit of the living God"; it is not the "ministration of death" as the law, but of the "living Spirit" that "giveth life" (고후3:6-8).
not in—not on tables (tablets) of stone, as the ten commandments were written (고후3:7).
in fleshy tables of the heart—ALL the best manuscripts read, "On [your] hearts [which are] tables of flesh." Once your hearts were spiritually what the tables of the law were physically, tables of stone, but God has "taken away the stony heart out of your flesh, given you a heart of flesh" (fleshy, not fleshly, that is, carnal; hence it is written, "out of your flesh" that is, your carnal nature), 겔11:19; 36:26. Compare 고후3:2, "As ye are our Epistle written in our hearts," so Christ has in the first instance made you "His Epistle written with the Spirit in (on) your hearts." I bear on my heart, as a testimony to all men, that which Christ has by His Spirit written in your heart [Alford]. (Compare 잠3:3; 7:3; 렘31:31-34). This passage is quoted by Paley [Horæ Paulinæ] as illustrating one peculiarity of Paul's style, namely, his going off at a word into a parenthetic reflection: here it is on the word "Epistle." So "savor," 고후2:14-17.

 

【고후3:4 JFB】4. And—Greek, "But." "Such confidence, however (namely, of our 'sufficiency,' 고후3:5, 6; 고후2:16—to which he reverts after the parenthesis—as ministers of the New Testament, 'not hinting,' 고후4:1), we have through Christ (not through ourselves, compare 고후3:18) toward God" (that is, in our relation to God and His work, the ministry committed by Him to us, for which we must render an account to Him). Confidence toward God is solid and real, as looking to Him for the strength needed now, and also for the reward of grace to be given hereafter. Compare 행24:15, "hope toward God." Human confidence is unreal in that it looks to man for its help and its reward.

 

【고후3:5 JFB】5. The Greek is, "Not that we are (even yet after so long experience as ministers) sufficient to think anything OF ourselves as (coming) FROM ourselves; but our sufficiency is (derived) FROM God." "From" more definitely refers to the source out of which a thing comes; "of" is more general.
to think—Greek, to "reason out" or "devise"; to attain to sound preaching by our reasonings [Theodoret]. The "we" refers here to ministers (벧후1:21).
anything—even the least. We cannot expect too little from man, or too much from God.

 

【고후3:6 JFB】6. able—rather, as the Greek is the same, corresponding to 고후3:5, translate, "sufficient as ministers" (엡3:7; 골1:23).
the new testament—"the new covenant" as contrasted with the Old Testament or covenant (고전11:25; 갈4:24). He reverts here again to the contrast between the law on "tables of stone," and that "written by the Spirit on fleshly tables of the heart" (고후3:3).
not of the letter—joined with "ministers"; ministers not of the mere literal precept, in which the old law, as then understood, consisted; "but of the Spirit," that is, the spiritual holiness which lay under the old law, and which the new covenant brings to light (마5:17-48) with new motives added, and a new power of obedience imparted, namely, the Holy Spirit (롬7:6). Even in writing the letter of the New Testament, Paul and the other sacred writers were ministers not of the letter, but of the spirit. No piety of spirit could exempt a man from the yoke of the letter of each legal ordinance under the Old Testament; for God had appointed this as the way in which He chose a devout Jew to express his state of mind towards God. Christianity, on the other hand, makes the spirit of our outward observances everything, and the letter a secondary consideration (요4:24). Still the moral law of the ten commandments, being written by the finger of God, is as obligatory now as ever; but put more on the Gospel spirit of "love," than on the letter of a servile obedience, and in a deeper and fuller spirituality (마5:17-48; 롬13:9). No literal precepts could fully comprehend the wide range of holiness which LOVE, the work of the Holy Spirit, under the Gospel, suggests to the believer's heart instinctively from the word understood in its deep spirituality.
letter killeth—by bringing home the knowledge of guilt and its punishment, death;고후3:7, "ministration of death" (롬7:9).
spirit giveth life—The spirit of the Gospel when brought home to the heart by the Holy Spirit, gives new spiritual life to a man (롬6:4, 11). This "spirit of life" is for us in Christ Jesus (롬8:2, 10), who dwells in the believer as a "quickening" or "life-giving Spirit" (고전15:45). Note, the spiritualism of rationalists is very different. It would admit no "stereotyped revelation," except so much as man's own inner instrument of revelation, the conscience and reason, can approve of: thus making the conscience judge of the written word, whereas the apostles make the written word the judge of the conscience (행17:11; 벧전4:1). True spirituality rests on the whole written word, applied to the soul by the Holy Spirit as the only infallible interpreter of its far-reaching spirituality. The letter is nothing without the spirit, in a subject essentially spiritual. The spirit is nothing without the letter, in a record substantially historical.

 

【고후3:7 JFB】7. the ministration of death—the legal dispensation, summed up in the Decalogue, which denounces death against man for transgression.
written and engraven in stones—There is no "and" in the Greek. The literal translation is, "The ministration of death in letters," of which "engraven on stones" is an explanation. The preponderance of oldest manuscripts is for the English Version reading. But one (perhaps the oldest existing manuscript) has "in the letter," which refers to the preceding words (고후3:6), "the letter killeth," and this seems the probable reading. Even if we read as English Version, "The ministration of death (written) in letters," alludes to the literal precepts of the law as only bringing us the knowledge of sin and "death," in contrast to "the Spirit" in the Gospel bringing us "life" (고후3:6). The opposition between "the letters" and "the Spirit" (고후3:8) confirms this. This explains why the phrase in Greek should be "in letters," instead of the ordinary one which English Version has substituted, "written and."
was glorious—literally, "was made (invested) in glory," glory was the atmosphere with which it was encompassed.
could not steadfastly behold—literally, "fix their eyes on." 출34:30, "The skin of his face shone; and they were AFRAIDto come nigh him." "Could not," therefore means here, "for FEAR." The "glory of Moses' countenance" on Sinai passed away when the occasion was over: a type of the transitory character of the dispensation which he represented (고후3:11), as contrasted with the permanency of the Christian dispensation (고후3:11).

 

【고후3:8 JFB】8. be rather glorious—literally, "be rather (that is, still more, invested) in glory." "Shall be," that is, shall be found to be in part now, but fully when the glory of Christ and His saints shall be revealed.

 

【고후3:9 JFB】9. ministration of condemnation—the law regarded in the "letter" which "killeth" (고후3:6; 롬7:9-11). The oldest existing manuscript seems to read as English Version. But most of the almost contemporary manuscripts, versions, and Fathers, read, "If to the ministration of condemnation there be glory."
the ministration of righteousness—the Gospel, which especially reveals the righteousness of God (롬1:17), and imputes righteousness to men through faith in Christ (롬3:21-28; 4:3, 22-25), and imparts righteousness by the Spirit (롬8:1-4).
exceed—"abound."

 

【고후3:10 JFB】10.For even the ministration of condemnation, the law, 고후3:7 (which has been glorified at Sinai in Moses' person), has now (English Version translates less fitly, "was made … had") lost its glory in this respect by reason of the surpassing glory (of the Gospel): as the light of the stars and moon fades in the presence of the sun.

 

【고후3:11 JFB】11. was glorious—literally, "was with glory"; or "marked by glory."
that which remaineth—abideth (계14:6). Not "the ministry," but the Spirit, and His accompaniments, life and righteousness.
is glorious—literally, "is in glory." The Greek "with" or "by" is appropriately applied to that of which the glory was transient. "In" to that of which the glory is permanent. The contrast of the Old and New Testaments proves that Paul's chief opponents at Corinth were Judaizers.

 

【고후3:12 JFB】12. such hope—of the future glory, which shall result from the ministration of the Gospel (고후3:8, 9).
plainness of speech—openness; without reserve (고후2:17; 4:2).

 

【고후3:12 MHCC】It is the duty of the ministers of the gospel to use great plainness, or clearness, of speech. The Old Testament believers had only cloudy and passing glimpses of that glorious Saviour, and unbelievers looked no further than to the outward institution. But the great precepts of the gospel, believe, love, obey, are truths stated as clearly as possible. And the whole doctrine of Christ crucified, is made as plain as human language can make it. Those who lived under the law, had a veil upon their hearts. This veil is taken away by the doctrines of the Bible about Christ. When any person is converted to God, then the veil of ignorance is taken away. The condition of those who enjoy and believe the gospel is happy, for the heart is set at liberty to run the ways of God's commandments. They have light, and with open face they behold the glory of the Lord. Christians should prize and improve these privileges. We should not rest contented without knowing the transforming power of the gospel, by the working of the Spirit, bringing us to seek to be like the temper and tendency of the glorious gospel of our Lord and Saviour Jesus Christ, and into union with Him. We behold Christ, as in the glass of his word; and as the reflection from a mirror causes the face to shine, the faces of Christians shine also.

 

【고후3:13 JFB】13. We use no disguise, "as Moses put a veil over his face, that the children of Israel might not look steadfastly upon the end of that which was to be done away" [Ellicott and others]. The view of 출34:30-35, according to the Septuagint is adopted by Paul, that Moses in going in to speak to God removed the veil till he came out and had spoken to the people; and then when he had done speaking, he put on the veil that they might not look on the end, or the fading, of that transitory glory. The veil was the symbol of concealment, put on directly after Moses' speaking; so that God's revelations by him were interrupted by intervals of concealment [ALFORD]. But Alford's view does not accord with 고후3:7; the Israelites "could not look steadfastly on the face of Moses for the glory of his countenance." Plainly Moses' veil was put on because of their not having been able to "look steadfastly at him." Paul here (고후3:13) passes from the literal fact to the truth symbolized by it, the blindness of Jews and Judaizers to the ultimate end of the law: stating that Moses put on the veil that they might not look steadfastly at (Christ, 롬10:4) the end of that (law) which (like Moses' glory) is done away. Not that Moses had this purpose; but often God attributes to His prophets the purpose which He has Himself. Because the Jews would not see, God judicially gave them up so as not to see. The glory of Moses' face is antitypically Christ s glory shining behind the veil of legal ordinances. The veil which has been taken off to the believer is left on to the unbelieving Jew, so that he should not see (사6:10; 행28:26, 27). He stops short at the letter of the law, not seeing the end of it. The evangelical glory of the law, like the shining of Moses' face, cannot be borne by a carnal people, and therefore remains veiled to them until the Spirit comes to take away the veil (고후3:14-17) [Cameron].

 

【고후3:14 JFB】14-18. Parenthetical: Of Christians in general. He resumes the subject of the ministry,고후4:1.
minds—Greek, "mental perceptions"; "understandings."
blinded—rather, "hardened." The opposite to "looking steadfastly at the end" of the law (고후3:13). The veil on Moses' face is further typical of the veil that is on their hearts.
untaken away … which veil—rather, "the same veil … remaineth untaken away [literally, not unveiled], so that they do not see THAT it (not the veil as English Version, but 'THE Old Testament,' or covenant of legal ordinances) is done away (고후3:7, 11, 13) in Christ" or, as Bengel, "Because it is done away in Christ," that is, it is not done away save in Christ: the veil therefore remains untaken away from them, because they will not come to Christ, who does away, with the law as a mere letter. If they once saw that the law is done away in Him, the veil would be no longer on their hearts in reading it publicly in their synagogues (so "reading" means, 행15:21). I prefer the former.

 

【고후3:15 JFB】15. the veil is—rather, "a veil lieth upon their heart" (their understanding, affected by the corrupt will, 요8:43; 고전2:14). The Tallith was worn in the synagogue by every worshipper, and to this veil hanging over the breast there may be an indirect allusion here (see on 고전11:4): the apostle making it symbolize the spiritual veil on their heart.

 

【고후3:16 JFB】16. Moses took off the veil on entering into the presence of the Lord. So as to the Israelites whom Moses represents, "whensoever their heart (it) turns (not as English Version, 'shall turn') to the Lord, the veil is (by the very fact; not as English Version, 'shall be') taken away." 출34:34 is the allusion; not 출34:30, 31, as Alford thinks. Whenever the Israelites turn to the Lord, who is the Spirit of the law, the veil is taken off their hearts in the presence of the Lord: as the literal veil was taken off by Moses in going before God: no longer resting on the dead letter, the veil, they by the Spirit commune with God and with the inner spirit of the Mosaic covenant (which answers to the glory of Moses' face unveiled in God's presence).

 

【고후3:17 JFB】17. the Lord—Christ (고후3:14, 16; 고후4:5).
is that Spirit—is THE Spirit, namely, that Spirit spoken of in 고후3:6, and here resumed after the parenthesis (고후3:7-16): Christ is the Spirit and "end" of the Old Testament, who giveth life to it, whereas "the letter killeth" (고전15:45; 계19:10, end).
where the Spirit of the Lord is—in a man's "heart" (고후3:15; 롬8:9, 10).
there is liberty—(요8:36). "There," and there only. Such cease to be slaves to the letter, which they were while the veil was on their heart. They are free to serve God in the Spirit, and rejoice in Christ Jesus (빌3:3): they have no longer the spirit of bondage, but of free sonship (롬8:15; 갈4:7). "Liberty" is opposed to the letter (of the legal ordinances), and to the veil, the badge of slavery: also to the fear which the Israelites felt in beholding Moses' glory unveiled (출34:30; 요일4:18).

 

※ 일러두기

웹 브라우저 주소창에 'https://foreverorkr.tistory.com/pages/' 다음에 '창1' 처럼 성경 약자와 장 번호를 입력하면 해당 장으로 바로 이동할 수 있다. 상단의 '한글듣기'와 '영어듣기' 우측의 플레이 아이콘을 누르면 읽는 성경을 들으며 읽을 수 있다.(읽는 성경의 출처는 https://mp3bible.ca , https://www.wordproject.org 이다) 성경 번역본은 개역 한글과 킴제임스 버전(KJV)이다. 주석은 세 가지로 CWC는 Christian Workers' Commentary, MHCC는 Matthew Henry's Concise Commentary, JFB는 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible을 의미한다.

 

댓글
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
«   2025/06   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Total
Today
Yesterday